2 Samuel 18:30
Strong's Lexicon
“Move aside,”
סֹ֖ב (sōḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

the king,
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

“and stand
הִתְיַצֵּ֣ב (hiṯ·yaṣ·ṣêḇ)
Verb - Hitpael - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3320: 1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself 1a) (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone

here.”
כֹּ֑ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

So he stepped
וַֽיַּעֲמֹֽד׃ (way·ya·‘ă·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

aside.
וַיִּסֹּ֖ב (way·yis·sōḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Move aside,” said the king, “and stand here.” So he stepped aside.

Young's Literal Translation
And the king saith, ‘Turn round, station thyself here;’ and he turneth round and standeth still.

Holman Christian Standard Bible
The king said, “ Move aside and stand here.” So he stood to one side.

New American Standard Bible
Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.

King James Bible
And the king said [unto him], Turn aside, [and] stand here. And he turned aside, and stood still.
Parallel Verses
New International Version
The king said, "Stand aside and wait here." So he stepped aside and stood there.

New Living Translation
"Wait here," the king told him. So Ahimaaz stepped aside.

English Standard Version
And the king said, “Turn aside and stand here.” So he turned aside and stood still.

New American Standard Bible
Then the king said, "Turn aside and stand here." So he turned aside and stood still.

King James Bible
And the king said unto him, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

Holman Christian Standard Bible
The king said, "Move aside and stand here." So he stood to one side.

International Standard Version
The king replied, "Stand here at attention and wait." So he stepped to the side and stood there waiting.

NET Bible
The king said, "Turn aside and take your place here." So he turned aside and waited.

American Standard Version
And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

English Revised Version
And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

Young's Literal Translation
And the king saith, 'Turn round, station thyself here;' and he turneth round and standeth still.
















Cross References
2 Samuel 18:29
And the king said, Is the young man Absalom safe? And Ahimaaz answered, When Joab sent the king's servant, and me thy servant, I saw a great tumult, but I knew not what it was.

2 Samuel 18:31
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 18:28
And Ahimaaz called, and said unto the king, All is well. And he fell down to the earth upon his face before the king, and said, Blessed be the LORD thy God, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king.

2 Samuel 18:27
And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.

2 Samuel 18:32
And the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee to do thee hurt, be as that young man is.

2 Samuel 18:33
And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son!
Jump to Previous
Round Side Stand Standeth Station Stepped Stood Thyself Turn Turned Turneth Turning Wait
Jump to Next
Round Side Stand Standeth Station Stepped Stood Thyself Turn Turned Turneth Turning Wait
Links
2 Samuel 18:30 NIV
2 Samuel 18:30 NLT
2 Samuel 18:30 ESV
2 Samuel 18:30 NASB
2 Samuel 18:30 KJV

2 Samuel 18:30 Bible Apps
2 Samuel 18:30 Parallel
2 Samuel 18:30 Biblia Paralela
2 Samuel 18:30 Chinese Bible
2 Samuel 18:30 French Bible
2 Samuel 18:30 German Bible

2 Samuel 18:30 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 18:29
Top of Page
Top of Page