2 Kings 4:18
Strong's Lexicon
And
וַיְהִ֣י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

the child
הַיָּ֑לֶד (hay·yā·leḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3206: 1) child, son, boy, offspring, youth 1a) child, son, boy 1b) child, children 1c) descendants 1d) youth 1e) apostate Israelites (fig.)

grew,
וַיִּגְדַּ֖ל (way·yiḡ·dal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1431: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself

and one day
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

he went out
וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

his father,
אָבִ֖יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

who was with
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the harvesters.
הַקֹּצְרִֽים׃ (haq·qō·ṣə·rîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 7114: 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten 2) to reap, harvest 2a) (Qal) to reap, harvest 2b) (Hiphil) to reap, harvest

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the child grew, and one day he went out to his father, who was with the harvesters.

Young's Literal Translation
And the lad groweth, and the day cometh that he goeth out unto his father, unto the reapers,

Holman Christian Standard Bible
The child grew and one day went out to his father and the harvesters.

New American Standard Bible
When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers.

King James Bible
And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.
Parallel Verses
New International Version
The child grew, and one day he went out to his father, who was with the reapers.

New Living Translation
One day when her child was older, he went out to help his father, who was working with the harvesters.

English Standard Version
When the child had grown, he went out one day to his father among the reapers.

New American Standard Bible
When the child was grown, the day came that he went out to his father to the reapers.

King James Bible
And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.

Holman Christian Standard Bible
The child grew and one day went out to his father and the harvesters.

International Standard Version
After the child had grown up a bit, one day he went out to visit his father, who was with the harvesters.

NET Bible
The boy grew and one day he went out to see his father who was with the harvest workers.

American Standard Version
And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.

English Revised Version
And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.

Young's Literal Translation
And the lad groweth, and the day cometh that he goeth out unto his father, unto the reapers,
















Cross References
2 Kings 4:17
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.

2 Kings 4:19
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.

2 Kings 8:1
Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 4:16
And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.

2 Kings 4:15
And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.

2 Kings 4:20
And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

2 Kings 4:21
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Jump to Previous
Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older Reapers
Jump to Next
Child Cut Fell Grain Grew Groweth Grown Lad Older Reapers
Links
2 Kings 4:18 NIV
2 Kings 4:18 NLT
2 Kings 4:18 ESV
2 Kings 4:18 NASB
2 Kings 4:18 KJV

2 Kings 4:18 Bible Apps
2 Kings 4:18 Parallel
2 Kings 4:18 Biblia Paralela
2 Kings 4:18 Chinese Bible
2 Kings 4:18 French Bible
2 Kings 4:18 German Bible

2 Kings 4:18 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 4:17
Top of Page
Top of Page