1 Samuel 3:12
Strong's Lexicon
On that
הַהוּא֙ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

day
בַּיּ֤וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

I will carry out
אָקִ֣ים (’ā·qîm)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Eli
עֵלִ֔י (‘ê·lî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5941: Eli = 'ascension' 1) descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child

אֵ֛ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

everything
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

I have spoken
דִּבַּ֖רְתִּי (dib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

about
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

his family,
בֵּית֑וֹ (bê·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

from beginning
הָחֵ֖ל (hā·ḥêl)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 2490: 1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin 1a) (Niphal) 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself 1a1a) ritually 1a1b) sexually 1a2) to be polluted, be defiled 1b) (Piel) 1b1) to profane, make common, defile, pollute 1b2) to violate the honour of, dishonour 1b3) to violate (a covenant) 1b4) to treat as common 1c) (Pual) to profane (name of God) 1d) (Hiphil) 1d1) to let be profaned 1d2) to begin 1e) (Hophal) to be begun 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 2a) (Qal) to pierce 2b) (Pual) to be slain 2c) (Poel) to wound, pierce 2d) (Poal) to be wounded 3) (Piel) to play the flute or pipe

to end.
וְכַלֵּֽה׃ (wə·ḵal·lêh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

Parallel Strong's
Berean Study Bible
On that day I will carry out against Eli everything I have spoken about his family, from beginning to end.

Young's Literal Translation
In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing;

Holman Christian Standard Bible
On that day I will carry out against Eli everything I said about his family, from beginning to end. 

New American Standard Bible
"In that day I will carry out against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.

King James Bible
In that day I will perform against Eli all [things] which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.
Parallel Verses
New International Version
At that time I will carry out against Eli everything I spoke against his family--from beginning to end.

New Living Translation
I am going to carry out all my threats against Eli and his family, from beginning to end.

English Standard Version
On that day I will fulfill against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.

New American Standard Bible
"In that day I will carry out against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning to end.

King James Bible
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

Holman Christian Standard Bible
On that day I will carry out against Eli everything I said about his family, from beginning to end.

International Standard Version
I'll fulfill every promise that I've spoken concerning Eli's family, from beginning to end.

NET Bible
On that day I will carry out against Eli everything that I spoke about his house--from start to finish!

American Standard Version
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.

English Revised Version
In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even unto the end.

Young's Literal Translation
In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing;
















Cross References
1 Samuel 2:27
And there came a man of God unto Eli, and said unto him, Thus saith the LORD, Did I plainly appear unto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaoh's house?

Ezekiel 21:5
That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.

1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:

1 Samuel 3:11
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.

1 Samuel 3:10
And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

1 Samuel 3:9
Therefore Eli said unto Samuel, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, Speak, LORD; for thy servant heareth. So Samuel went and lay down in his place.

1 Samuel 3:13
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

1 Samuel 3:14
And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever.

1 Samuel 3:15
And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel feared to shew Eli the vision.
Jump to Previous
Begin Beginning Carry Completing Eli End Establish House Last Perform Time
Jump to Next
Begin Beginning Carry Completing Eli End Establish House Last Perform Time
Links
1 Samuel 3:12 NIV
1 Samuel 3:12 NLT
1 Samuel 3:12 ESV
1 Samuel 3:12 NASB
1 Samuel 3:12 KJV

1 Samuel 3:12 Bible Apps
1 Samuel 3:12 Parallel
1 Samuel 3:12 Biblia Paralela
1 Samuel 3:12 Chinese Bible
1 Samuel 3:12 French Bible
1 Samuel 3:12 German Bible

1 Samuel 3:12 Commentaries

Bible Hub
1 Samuel 3:11
Top of Page
Top of Page