................................................................................ For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the Lord's people in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For you see, the believers in Macedonia and Achaia have eagerly taken up an offering for the poor among the believers in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ for Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ because the believers in Macedonia and Achaia have been eager to share their resources with the poor among the saints in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ Because the believers in Macedonia and Greece owe a debt to the Christians in Jerusalem, they have decided to take up a collection for the poor among the Christians in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it has pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints who are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it has pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a contribution for the poor of the saints that are in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ for Macedonia and Achaia have been well pleased to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor of the saints who are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ for Macedonia and Greece have kindly contributed a certain sum in relief of the poor among God's people, in Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem. ................................................................................ ................................................................................ for it pleased Macedonia and Achaia well to make a certain contribution for the poor of the saints who are in Jerusalem; ................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ Rom. ................................................................................ Ro ................................................................................ Roman ................................................................................ rm ................................................................................ R ................................................................................ Roma ................................................................................
................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ R ................................................................................ R ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE ................................................................................