................................................................................ Crowds gathered also from the towns around Jerusalem, bringing their sick and those tormented by impure spirits, and all of them were healed.
................................................................................ ................................................................................ Crowds came from the villages around Jerusalem, bringing their sick and those possessed by evil spirits, and they were all healed.
................................................................................ ................................................................................ The people also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those afflicted with unclean spirits, and they were all healed.
................................................................................ ................................................................................ Also the people from the cities in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing people who were sick or afflicted with unclean spirits, and they were all being healed.
................................................................................ ................................................................................ In addition, a large group came together from the towns surrounding Jerusalem, bringing sick people and those who were tormented by unclean spirits, and they were all healed.
................................................................................ ................................................................................ Crowds continued coming in—even from the towns around Jerusalem—bringing their sick and those who were troubled by unclean spirits, and all of them were healed.
................................................................................ ................................................................................ A crowd of people from the towns around Jerusalem also came together, bringing the sick and those troubled by unclean spirits. They were all being healed.
................................................................................ ................................................................................ Crowds from the cities around Jerusalem would gather. They would bring their sick and those who were troubled by evil spirits, and each person was cured.
................................................................................ ................................................................................ There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and those who were tormented with unclean spirits: and they were healed every one.
................................................................................ ................................................................................ There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
................................................................................ ................................................................................ There came also a multitude out of the cities round about to Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
................................................................................ ................................................................................ And there also came together the multitudes from the cities round about Jerusalem, bring sick folk, and them that were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
................................................................................ ................................................................................ And there came also together to Jerusalem a multitude out of the neighboring cities, bringing sick persons, and such as were troubled with unclean spirits; who were all healed.
................................................................................ ................................................................................ And the multitude also of the cities round about came together to Jerusalem, bringing sick persons and persons beset by unclean spirits, who were all healed.
................................................................................ ................................................................................ And there also came together the multitude from the cities round about Jerusalem, bringing sick folk, and them that were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
................................................................................ ................................................................................ There came also a multitude out of the cities around to Jerusalem, bringing sick persons, and them who were afflicted with unclean spirits: and they were healed every one.
................................................................................ ................................................................................ The inhabitants, too, of the towns in the neighbourhood of Jerusalem came in crowds, bringing sick persons and some who were harassed by foul spirits, and they were cured, one and all.
................................................................................ ................................................................................ Multitudes also came together from the cities around Jerusalem, bringing sick people, and those who were tormented by unclean spirits: and they were all healed.
................................................................................ ................................................................................ and there were coming together also the people of the cities round about to Jerusalem, bearing ailing persons, and those harassed by unclean spirits -- who were all healed.
................................................................................
NT
................................................................................
Apostles
................................................................................
Acts
................................................................................
of
................................................................................
the
................................................................................
Apostles
................................................................................
Ac
................................................................................
Act
................................................................................
A
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
A
................................................................................
A
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................