................................................................................ (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs--we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!"
................................................................................ ................................................................................ (both Jews and converts to Judaism), Cretans, and Arabs. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God has done!"
................................................................................ ................................................................................ both Jews and proselytes, Cretans and Arabians—we hear them telling in our own tongues the mighty works of God.”
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabs-- we hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God."
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabs--we hear them speaking the magnificent acts of God in our own languages."
................................................................................ ................................................................................ Cretans, and Arabs, listening to them talk in our own languages about the great deeds of God?"
................................................................................ ................................................................................ both Jews and proselytes, Cretans and Arabs--we hear them speaking in our own languages about the great deeds God has done!"
................................................................................ ................................................................................ Crete, and Arabia. We hear these men in our own languages as they tell about the miracles that God has done."
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
................................................................................ ................................................................................ Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
................................................................................ ................................................................................ Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
................................................................................ ................................................................................ Jews also, and proselytes, Cretes, and Arabians: we have heard them speak in our own tongues the wonderful works of God.
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
................................................................................ ................................................................................ Cretes and Arabians we hear them speak in our languages the wonderful works of God.
................................................................................ ................................................................................ Yet we all alike hear these Galilaeans speaking in our own language about the wonderful things which God has done."
................................................................................ ................................................................................ Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"
................................................................................ ................................................................................ Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.'
................................................................................
NT
................................................................................
Apostles
................................................................................
Acts
................................................................................
of
................................................................................
the
................................................................................
Apostles
................................................................................
Ac
................................................................................
Act
................................................................................
A
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
A
................................................................................
A
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................