................................................................................
Then Ben-Hadad sent another message to Ahab: "May the gods deal with me, be it ever so severely, if enough dust remains in Samaria to give each of my men a handful."
................................................................................
................................................................................
Then Ben-hadad sent this message to Ahab: "May the gods strike me and even kill me if there remains enough dust from Samaria to provide even a handful for each of my soldiers."
................................................................................
................................................................................
Ben-hadad sent to him and said, “The gods do so to me and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me.”
................................................................................
................................................................................
Ben-hadad sent to him and said, "May the gods do so to me and more also, if the dust of Samaria will suffice for handfuls for all the people who follow me."
................................................................................
................................................................................
Then Ben-hadad sent messengers to him and said, "May the gods punish me and do so severely if Samaria's dust amounts to a handful for each of the people who follow me."
................................................................................
................................................................................
Beh-hadad sent this message back: "May the gods do so to me, and more than that also, if the dust that remains of Samaria is enough to fill up a few handfuls for all of the armies at my disposal."
................................................................................
................................................................................
Ben Hadad sent another message to him, "May the gods judge me severely if there is enough dirt left in Samaria for my soldiers to scoop up in their hands."
................................................................................
................................................................................
Then Benhadad sent Ahab the following message: "May the gods strike me dead if there will be enough dust left from Samaria to give a handful to each soldier who follows me."
................................................................................
................................................................................
And Ben-hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for a handful for each of the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
And Benhadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
And Ben-hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
And the messengers returning brought him word. And he sent again and said: Such and such things may the gods do to me, and more may they add, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
And Ben-Hadad sent to him and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me!
................................................................................
................................................................................
And Ben-hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
And Ben-hadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
................................................................................
................................................................................
Ben Hadad sent to him, and said, "The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me."
................................................................................
................................................................................
And Ben-Hadad sendeth unto him, and saith, 'Thus do the gods to me, and thus do they add, if the dust of Samaria suffice for handfuls for all the people who are at my feet.'

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
1Ki
................................................................................
iKi
................................................................................
i
................................................................................
Ki
................................................................................
1
................................................................................
Kg
................................................................................
1kg
................................................................................
1
................................................................................
King
................................................................................
1king
................................................................................
1K
................................................................................
iK
................................................................................
1st
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
1K
................................................................................
1K
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

1 Kings 20:9
Top of Page
Top of Page