Modern Translations New International VersionA similar plague will strike the horses and mules, the camels and donkeys, and all the animals in those camps. New Living Translation This same plague will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in the enemy camps. English Standard Version And a plague like this plague shall fall on the horses, the mules, the camels, the donkeys, and whatever beasts may be in those camps. Berean Study Bible And a similar plague will strike the horses and mules, camels and donkeys, and all the animals in those camps. New American Standard Bible And just like this plague, there will be a plague on the horse, the mule, the camel, the donkey, and all the cattle that will be in those camps. NASB 1995 So also like this plague will be the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey and all the cattle that will be in those camps. NASB 1977 So also like this plague, will be the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey, and all the cattle that will be in those camps. Amplified Bible So like this plague [on men] there will be the plague on the horses, mules, camels, donkeys, and all the livestock in those camps. Christian Standard Bible The same plague as the previous one will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals that are in those camps. Holman Christian Standard Bible The same plague as the previous one will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals that are in those camps. Good News Translation A terrible disease will also fall on the horses, the mules, the camels, and the donkeys--on all the animals in the camps of the enemy. GOD'S WORD® Translation A similar plague will also affect horses, mules, camels, donkeys, and all other animals in those camps. International Standard Version A similar plague will also strike horses, mules, camels, donkeys, and all of the animals in those camps." NET Bible This is the kind of plague that will devastate horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in those camps. Classic Translations King James BibleAnd so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague. New King James Version Such also shall be the plague On the horse and the mule, On the camel and the donkey, And on all the cattle that will be in those camps. So shall this plague be. King James 2000 Bible And so shall be the plague on the horse, on the mule, on the camel, and on the donkey, and on all the beasts that shall be in these tents, so shall this plague be. New Heart English Bible So will be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the donkey, and of all the animals that will be in those camps, as that plague. World English Bible So will be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the donkey, and of all the animals that will be in those camps, as that plague. American King James Version And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague. American Standard Version And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as that plague. A Faithful Version And likewise shall be the plague of the horse, the mule, the camel, and the donkey, and of all the beasts which shall be in these camps--it shall be as this plague. Darby Bible Translation And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as this plague. English Revised Version And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as this plague. Webster's Bible Translation And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague. Early Modern Geneva Bible of 1587Yet this shall be the plague of the horse, of the mule, of the camell and of the asse and of all the beasts that be in these tents as this plague. Bishops' Bible of 1568 And this plague shall go ouer horses, mules, cammels, asses, & all the beastes that shalbe in the hoast, like as yonder plague was. Coverdale Bible of 1535 And so shal this plage go ouer horses, mules camels, asses and all the beastes that shall be in the hooste, like as yonder plage was. Literal Translations Literal Standard VersionAnd so is the plague of the horse, of the mule, "" Of the camel, and of the donkey, "" And of all the livestock that are in these camps, "" As this plague. Young's Literal Translation And so is the plague of the horse, of the mule, Of the camel, and of the ass, And of all the cattle that are in these camps, As this plague. Smith's Literal Translation And thus shall be the smiting of the horse, the mule, the camel, and the ass, and all the cattle which shall be in those camps, as this smiting. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the destruction of the horse, and of the mule, and of the camel, and of the ass, and of all the beasts, that shall be in those tents, shall be like this destruction. Catholic Public Domain Version And, like the ruin of the horse, and the mule, and the camel, and the donkey, and all the beasts of burden, which will have been in those encampments, so will be this ruination. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd thus will be the plague of the horse and of the mule and of the camel and of the donkey and of every beast that may be in these camps, according to this plague Lamsa Bible And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, of the ass, and of all the beasts that shall be in these camps; they shall face similar destruction. OT Translations JPS Tanakh 1917And so shall be the plague of the horse, Of the mule, of the camel, and of the ass, And of all the beasts that shall be in those camps, as this plague. Brenton Septuagint Translation And this shall be the overthrow of the horses, and mules, and camels, and asses, and all the beasts that are in those camps, according to this overthrow. |