Song of Solomon 8:13
Modern Translations
New International Version
You who dwell in the gardens with friends in attendance, let me hear your voice!

New Living Translation
O my darling, lingering in the gardens, your companions are fortunate to hear your voice. Let me hear it, too! Young Woman

English Standard Version
O you who dwell in the gardens, with companions listening for your voice; let me hear it.

Berean Study Bible
You who dwell in the gardens, my companions are listening for your voice. Let me hear it!

New American Standard Bible
“You who sit in the gardens: My companions are listening for your voice— Let me hear it!”

NASB 1995
"O you who sit in the gardens, My companions are listening for your voice-- Let me hear it!"

NASB 1977
“O you who sit in the gardens, My companions are listening for your voice— Let me hear it!”

Amplified Bible
“O you who sit in the gardens, My companions are listening for your voice— Let me hear it.”

Christian Standard Bible
You who dwell in the gardens, companions are listening for your voice; let me hear you! Woman

Holman Christian Standard Bible
You who dwell in the gardens-- companions are listening for your voice-- let me hear you! W

Contemporary English Version
You are in the garden with friends all around. Let me hear your voice!

Good News Translation
Let me hear your voice from the garden, my love; my companions are waiting to hear you speak.

GOD'S WORD® Translation
Young woman living in the gardens, while your friends are listening to your voice, let me hear....

International Standard Version
You who sit in the gardens, companions are listening for your voice, but let me hear it.

NET Bible
O you who stay in the gardens, my companions are listening attentively for your voice; let me be the one to hear it!
Classic Translations
King James Bible
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

New King James Version
You who dwell in the gardens, The companions listen for your voice— Let me hear it!

King James 2000 Bible
You that dwell in the gardens, the companions listen for your voice: let me hear it.

New Heart English Bible
You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice.

World English Bible
You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice! Beloved

American King James Version
You that dwell in the gardens, the companions listen to your voice: cause me to hear it.

American Standard Version
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken for thy voice: Cause me to hear it.

A Faithful Version
You who dwell in the gardens, the companions listen for your voice--cause Me to hear it!

Darby Bible Translation
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken to thy voice: Let me hear [it].

English Revised Version
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken for thy voice: cause me to hear it.

Webster's Bible Translation
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
O thou that dwellest in the gardens, the companions hearken vnto thy voyce: cause me to heare it.

Bishops' Bible of 1568
Thou that dwellest in the gardens, O let me heare thy voyce, that my companions may hearken to the same.

Coverdale Bible of 1535
Thou that dwellest in the gardens, O let me heare thy voyce, that my companyons maye herken to the same.
Literal Translations
Literal Standard Version
The companions are attending to your voice, "" Cause me to hear. Flee, my beloved, and be like to a roe,

Young's Literal Translation
The companions are attending to thy voice, Cause me to hear. Flee, my beloved, and be like to a roe,

Smith's Literal Translation
Thou sitting in the gardens, the companions attending to thy voice: cause thou me to hear.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou that dwellest in the gardens, the friends hearken: make me hear thy voice.

Catholic Public Domain Version
Bride to Groom: Your friends are attentive to those who have been dwelling in the gardens. Cause me to heed your voice.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Make me hear those dwelling in the gardens and they listen to your voice!

Lamsa Bible
Those who sit in the gardens and listen to your voice, have reported your words to me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken for thy voice: 'Cause me to hear it.'

Brenton Septuagint Translation
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: make me hear it.
















Song of Solomon 8:12
Top of Page
Top of Page