Modern Translations New International VersionThe mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth. New Living Translation The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth. English Standard Version The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth. Berean Study Bible The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth. New American Standard Bible The mountains melted like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth. NASB 1995 The mountains melted like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth. NASB 1977 The mountains melted like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth. Amplified Bible The mountains melted like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth. Christian Standard Bible The mountains melt like wax at the presence of the LORD — at the presence of the Lord of the whole earth. Holman Christian Standard Bible The mountains melt like wax at the presence of the LORD-- at the presence of the Lord of all the earth. Contemporary English Version Mountains melt away like wax in the presence of the LORD of all the earth. Good News Translation The hills melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth. GOD'S WORD® Translation The mountains melt like wax in the presence of the LORD, in the presence of the Lord of the whole earth. International Standard Version Mountains melt like wax in the LORD's presence— In the presence of the LORD of all the earth. NET Bible The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of the whole earth. Classic Translations King James BibleThe hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. New King James Version The mountains melt like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth. King James 2000 Bible The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. New Heart English Bible The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. World English Bible The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth. American King James Version The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. American Standard Version The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth. A Faithful Version The mountains melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. Darby Bible Translation The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth. English Revised Version The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth; Webster's Bible Translation The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. Early Modern Geneva Bible of 1587The mountaines melted like waxe at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth. Bishops' Bible of 1568 The hylles melted lyke waxe at the presence of God: at the presence of the Lorde of the whole earth. Coverdale Bible of 1535 The hilles melt like wax at the presence of ye LORDE, at the presence of the LORDE of the whole earth. Literal Translations Literal Standard VersionHills, like wax, melted before YHWH, "" Before the Lord of all the earth. Young's Literal Translation Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth. Smith's Literal Translation The mountains melted as wax from before the face of Jehovah, from before the face of the Lord of all the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the mountains melted like wax before LORD JEHOVAH, the Lord of all the Earth! Lamsa Bible The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the LORD of the whole earth. OT Translations JPS Tanakh 1917The mountains melted like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole earth. Brenton Septuagint Translation The mountains melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth. |