Modern Translations New International VersionEndless ruin has overtaken my enemies, you have uprooted their cities; even the memory of them has perished. New Living Translation The enemy is finished, in endless ruins; the cities you uprooted are now forgotten. English Standard Version The enemy came to an end in everlasting ruins; their cities you rooted out; the very memory of them has perished. Berean Study Bible The enemy has come to eternal ruin, and You have uprooted their cities; the very memory of them has vanished. New American Standard Bible The enemy has come to an end in everlasting ruins, And You have uprooted the cities; The very memory of them has perished. NASB 1995 The enemy has come to an end in perpetual ruins, And You have uprooted the cities; The very memory of them has perished. NASB 1977 The enemy has come to an end in perpetual ruins, And Thou hast uprooted the cities; The very memory of them has perished. Amplified Bible The enemy has been cut off and has vanished in everlasting ruins, You have uprooted their cities; The very memory of them has perished. Christian Standard Bible The enemy has come to eternal ruin; you have uprooted the cities, and the very memory of them has perished. Holman Christian Standard Bible The enemy has come to eternal ruin; You have uprooted the cities, and the very memory of them has perished. Contemporary English Version Our enemies are destroyed completely for all time. Their cities are torn down, and they will never be remembered again. Good News Translation Our enemies are finished forever; you have destroyed their cities, and they are completely forgotten. GOD'S WORD® Translation The enemy is finished-in ruins forever. You have uprooted their cities. Even the memory of them has faded. International Standard Version The enemy has perished, reduced to ruins forever. You uprooted their cities, the very memory of them vanished. NET Bible The enemy's cities have been reduced to permanent ruins; you destroyed their cities; all memory of the enemies has perished. Classic Translations King James BibleO thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them. New King James Version O enemy, destructions are finished forever! And you have destroyed cities; Even their memory has perished. King James 2000 Bible O you enemy, destructions are come to an everlasting end: and you have destroyed cities; their memory is perished with them. New Heart English Bible The enemy is overtaken by endless ruin; and the very memory of the cities which you have overthrown has perished. World English Bible The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished. American King James Version O you enemy, destructions are come to a perpetual end: and you have destroyed cities; their memorial is perished with them. American Standard Version The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished. A Faithful Version Endless ruin has overtaken the enemy, You have uprooted the cities, the memory of them has perished. Darby Bible Translation O enemy! destructions are ended for ever. -- Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished. English Revised Version The enemy are come to an end, they are desolate for ever; and the cities which thou hast overthrown, their very memorial is perished. Webster's Bible Translation O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial hath perished with them. Early Modern Geneva Bible of 1587O enemie, destructions are come to a perpetual end, and thou hast destroyed the cities: their memoriall is perished with them. Bishops' Bible of 1568 O thou enemie thou thoughtest to bryng vs to a perpetuall desolation: and to destroy our cities, so that there shoulde remayne no memory of them. Coverdale Bible of 1535 The enemies swerdes are come to an ende, thou hast ouerthrowen their cities, their memoriall is perished with the. Literal Translations Literal Standard VersionThe enemy—[your] destructions have been completed forever, "" As for cities you have plucked up, "" Their memorial has perished with them. Young's Literal Translation O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them. Smith's Literal Translation O enemy! desolations were wholly finished, and thou didst tear down cities; their remembrance perished with them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy enemies are finished by the sword; you have ripped out cities for eternity and you have destroyed their memorial. Lamsa Bible My enemies have been annihilated by the sword for ever; and thou hast destroyed the villages and their very memory hath perished. OT Translations JPS Tanakh 1917O thou enemy, the waste places are come to an end for ever; And the cities which thou didst uproot, Their very memorial is perished. Brenton Septuagint Translation The swords of the enemy have failed utterly; and thou hast destroyed cities: their memorial has been destroyed with a noise, |