Modern Translations New International VersionWhen God went out against Egypt, he established it as a statute for Joseph. I heard an unknown voice say: New Living Translation He made it a law for Israel when he attacked Egypt to set us free. I heard an unknown voice say, English Standard Version He made it a decree in Joseph when he went out over the land of Egypt. I hear a language I had not known: Berean Study Bible He ordained it as a testimony for Joseph when he went out over the land of Egypt, where I heard an unfamiliar language: New American Standard Bible He established it as a testimony in Joseph When he went throughout the land of Egypt. I heard a language I did not know: NASB 1995 He established it for a testimony in Joseph When he went throughout the land of Egypt. I heard a language that I did not know: NASB 1977 He established it for a testimony in Joseph, When he went throughout the land of Egypt. I heard a language that I did not know: Amplified Bible He established it for a testimony in Joseph When He went throughout the land of Egypt. I heard the language [of One whom] I did not know, saying, Christian Standard Bible He set it up as a decree for Joseph when he went throughout the land of Egypt. I heard an unfamiliar language: Holman Christian Standard Bible He set it up as an ordinance for Joseph when He went throughout the land of Egypt. I heard an unfamiliar language:" Contemporary English Version The descendants of Joseph were told to obey it, when God led them out from the land of Egypt. In a voice unknown to me, I heard someone say: Good News Translation He gave it to the people of Israel when he attacked the land of Egypt. I hear an unknown voice saying, GOD'S WORD® Translation These are the instructions God set in place for Joseph when Joseph rose to power over Egypt. I heard a message I did not understand: International Standard Version a decree that he prescribed for Joseph when he went throughout the land of Egypt, speaking a language I did not recognize. NET Bible He decreed it as a regulation in Joseph, when he attacked the land of Egypt. I heard a voice I did not recognize. Classic Translations King James BibleThis he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not. New King James Version This He established in Joseph as a testimony, When He went throughout the land of Egypt, Where I heard a language I did not understand. King James 2000 Bible This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not. New Heart English Bible He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I did not know. World English Bible He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn't know. American King James Version This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not. American Standard Version He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, Where I heard a language that I knew not. A Faithful Version This He ordained in Joseph for a testimony when He went forth against the land of Egypt; I heard a language that I understood not: Darby Bible Translation He ordained it in Joseph [for] a testimony, when he went forth over the land of Egypt, [where] I heard a language that I knew not. English Revised Version He appointed it in Joseph for testimony, when he went out over the land of Egypt: where I heard a language that I knew not. Webster's Bible Translation This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not. Early Modern Geneva Bible of 1587Hee set this in Ioseph for a testimonie, when hee came out of the land of Egypt, where I heard a language, that I vnderstoode not. Bishops' Bible of 1568 This he ordayned in Ioseph for a testimonie, when he came out of the lande of Egypt: Coverdale Bible of 1535 This he ordened in Ioseph for a testimony, when he came out of Egipte, & had herde a strauge laguage. Literal Translations Literal Standard VersionHe has placed it—a testimony on Joseph, "" In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known—I hear. Young's Literal Translation A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known -- I hear. Smith's Literal Translation He set him a testimony in Joseph in his going forth upon the land of Egypt: I shall hear a lip I knew not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe ordained it for a testimony in Joseph, when he came out of the land of Egypt: he heard a tongue which he knew not. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe appointed a testimony in Joseph when he went forth to the land of Egypt; he heard a language that he did not know. Lamsa Bible This he ordained in Joseph for a testimony when he went out to the land of Egypt, where he heard a language that he understood not. OT Translations JPS Tanakh 1917He appointed it in Joseph for a testimony, When He went forth against the land of Egypt. The speech of one that I knew not did I hear: Brenton Septuagint Translation He made it to be a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not. |