Modern Translations New International VersionI will praise you with the harp for your faithfulness, my God; I will sing praise to you with the lyre, Holy One of Israel. New Living Translation Then I will praise you with music on the harp, because you are faithful to your promises, O my God. I will sing praises to you with a lyre, O Holy One of Israel. English Standard Version I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel. Berean Study Bible So I will praise You with the harp for Your faithfulness, O my God; I will sing praise to You with the lyre, O Holy One of Israel. New American Standard Bible I will also praise You with a harp, And Your truth, my God; I will sing praises to You with the lyre, Holy One of Israel. NASB 1995 I will also praise You with a harp, Even Your truth, O my God; To You I will sing praises with the lyre, O Holy One of Israel. NASB 1977 I will also praise Thee with a harp, Even Thy truth, O my God; To Thee I will sing praises with the lyre, O Thou Holy One of Israel. Amplified Bible I will also praise You with the harp, Your truth and faithfulness, O my God; To You I will sing praises with the lyre, O Holy One of Israel. Christian Standard Bible Therefore, I will praise you with a harp for your faithfulness, my God; I will sing to you with a lyre, Holy One of Israel. Holman Christian Standard Bible Therefore, I will praise You with a harp for Your faithfulness, my God; I will sing to You with a lyre, Holy One of Israel. Contemporary English Version I will praise you, God, the Holy One of Israel. You are faithful. I will play the harp and sing your praises. Good News Translation I will indeed praise you with the harp; I will praise your faithfulness, my God. On my harp I will play hymns to you, the Holy One of Israel. GOD'S WORD® Translation Because of your faithfulness, O my God, even I will give thanks to you as I play on a lyre. I will make music with a harp to praise you, O Holy One of Israel. International Standard Version I also will praise you with the harp; because of your faithfulness, my God, I will praise you with the lyre— Holy One of Israel. NET Bible I will express my thanks to you with a stringed instrument, praising your faithfulness, O my God! I will sing praises to you accompanied by a harp, O Holy One of Israel! Classic Translations King James BibleI will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel. New King James Version Also with the lute I will praise You— And Your faithfulness, O my God! To You I will sing with the harp, O Holy One of Israel. King James 2000 Bible I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: unto you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel. New Heart English Bible I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel. World English Bible I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel. American King James Version I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: to you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel. American Standard Version I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel. A Faithful Version I will also praise You with the harp for Your truth, O my God; I will sing praises unto you with the lyre, O Holy One of Israel. Darby Bible Translation I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, my God; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel. English Revised Version I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel. Webster's Bible Translation I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: to thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore will I praise thee for thy faithfulnesse, O God, vpon instrument and viole: vnto thee will I sing vpon the harpe, O Holy one of Israel. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Therfore wil I prayse the & thy faithfulnesse (o God) playege vpon the lute, vnto the wil I synge vpon the harpe. o thou holy one of Israel. Literal Translations Literal Standard VersionI also thank You with a vessel of stringed instrument, "" Your truth, O my God, I sing to You with a harp, "" O Holy One of Israel, Young's Literal Translation I also thank Thee with a vessel of psaltery, Thy truth, O my God, I sing to Thee with a harp, O Holy One of Israel, Smith's Literal Translation Also I will praise thee with the instrument of the harp; thy truth, O God, I will play on the harp, to thee, O Thou, Holy One of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor I will also confess to thee thy truth with the instruments of psaltery: O God, I will sing to thee with the harp, thou holy one of Israel. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI also shall praise you with the harp and I shall sing your truth; oh God, I shall sing praise to you with the harp, Holy One of Israel! Lamsa Bible I will also praise thee with the psaltery, I will sing to thy truth, O my God; unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917I also will give thanks unto Thee with the psaltery, Even unto Thy truth, O my God; I will sing praises unto Thee with the harp, O Thou Holy One of Israel. Brenton Septuagint Translation I will also therefore give thanks to thee, O God, because of thy truth, on an instrument of psalmody: I will sing psalms to thee on the harp, O Holy One of Israel. |