Psalm 64:8
Modern Translations
New International Version
He will turn their own tongues against them and bring them to ruin; all who see them will shake their heads in scorn.

New Living Translation
Their own tongues will ruin them, and all who see them will shake their heads in scorn.

English Standard Version
They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads.

Berean Study Bible
They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.

New American Standard Bible
So they will make him stumble; Their own tongue is against them; All who see them will shake their heads.

NASB 1995
So they will make him stumble; Their own tongue is against them; All who see them will shake the head.

NASB 1977
So they will make him stumble; Their own tongue is against them; All who see them will shake the head.

Amplified Bible
So they will be caused to stumble; Their own tongue is against them; All who gaze at them will shake the head [in scorn].

Christian Standard Bible
They will be made to stumble; their own tongues work against them. All who see them will shake their heads.

Holman Christian Standard Bible
They will be made to stumble; their own tongues work against them. All who see them will shake their heads.

Contemporary English Version
They will be destroyed by their own words, and everyone who sees them will tremble with fear.

Good News Translation
He will destroy them because of those words; all who see them will shake their heads.

GOD'S WORD® Translation
They will trip over their own tongues. Everyone who sees them will shake his head.

International Standard Version
They tripped over their own tongues, and everyone who was watching ran away.

NET Bible
Their slander will bring about their demise. All who see them will shudder,
Classic Translations
King James Bible
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.

New King James Version
So He will make them stumble over their own tongue; All who see them shall flee away.

King James 2000 Bible
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.

New Heart English Bible
Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.

World English Bible
Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.

American King James Version
So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that see them shall flee away.

American Standard Version
So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.

A Faithful Version
So they shall make their own tongue a stumbling block for themselves. Everyone seeing them shall shake the head.

Darby Bible Translation
By their own tongue they are made to fall over one another: all that see them shall flee away.

English Revised Version
So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: all that see them shall wag the head.

Webster's Bible Translation
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
They shall cause their owne tongue to fall vpon them: and whosoeuer shall see them, shall flee away.

Bishops' Bible of 1568
Yea they shall cause their owne tongues to be a meanes for to destroy the selues: insomuch that who so seeth them, shal desire to flee away from them

Coverdale Bible of 1535
Yee their owne tunges shall make them fall, In so moch that who so seyth the, shal laugh the to scorne.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they cause him to stumble, "" Their own tongue [is] against them, "" Every looker on them flees away.

Young's Literal Translation
And they cause him to stumble, Against them is their own tongue, Every looker on them fleeth away.

Smith's Literal Translation
And they will cause their tongue to falter upon themselves: all looking upon them shall be moved.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
and their tongues against them are made weak. All that saw them were troubled;

Catholic Public Domain Version
and their tongues have been weakened against them. All those who saw them have been troubled;

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Their tongues will become diseased and all who see them will be afraid.

Lamsa Bible
So shall their tongues be silenced, and all that see them shall be frightened.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
So they make their own tongue a stumbling unto themselves; All that see them shake the head.

Brenton Septuagint Translation
and their tongues have set him at nought, all that saw them were troubled;
















Psalm 64:7
Top of Page
Top of Page