Modern Translations New International VersionRepay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back on them what they deserve. New Living Translation Give them the punishment they so richly deserve! Measure it out in proportion to their wickedness. Pay them back for all their evil deeds! Give them a taste of what they have done to others. English Standard Version Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward. Berean Study Bible Repay them according to their deeds and for their works of evil. Repay them for what their hands have done; bring back on them what they deserve. New American Standard Bible Give back to them according to their work and according to the evil of their practices; Give back to them according to the work of their hands; Repay them what is due them. NASB 1995 Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense. NASB 1977 Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense. Amplified Bible Repay them according to their work and according to the evil of their practices; Repay them according to the deeds of their hands; Repay them what they deserve. Christian Standard Bible Repay them according to what they have done — according to the evil of their deeds. Repay them according to the work of their hands; give them back what they deserve. Holman Christian Standard Bible Repay them according to what they have done-- according to the evil of their deeds. Repay them according to the work of their hands; give them back what they deserve. Contemporary English Version Treat them as they deserve! Punish them for their sins. Good News Translation Punish them for what they have done, for the evil they have committed. Punish them for all their deeds; give them what they deserve! GOD'S WORD® Translation Pay them back for what they have done, for their evil deeds. Pay them back for what their hands have done, and give them what they deserve. International Standard Version Reward them according to their deeds; according to the evil of their actions. Reward them based on what they do; give them what they deserve. NET Bible Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them! Classic Translations King James BibleGive them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert. New King James Version Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavors; Give them according to the work of their hands; Render to them what they deserve. King James 2000 Bible Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them what they deserve. New Heart English Bible Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve. World English Bible Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve. American King James Version Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert. American Standard Version Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert. A Faithful Version Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their practices, give them according to the work of their hands; give them what they deserve. Darby Bible Translation Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert. English Revised Version Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert. Webster's Bible Translation Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert. Early Modern Geneva Bible of 1587Reward them according to their deedes, and according to the wickednes of their inuentions: recompense them after the woorke of their handes: render them their reward. Bishops' Bible of 1568 Rewarde them accordyng to their deedes: and according to the wickednes of their owne inuentions. Coverdale Bible of 1535 Rewarde them acordinge to their dedes and wickednesse of their owne inuencions. Recompense them after ye workes of their hodes, paye them that they haue deserued. Literal Translations Literal Standard VersionGive to them according to their acting, "" And according to the evil of their doings. Give to them according to the work of their hands. Return their deed to them. Young's Literal Translation Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them. Smith's Literal Translation Give to them according to their work and according to the evil of their doings, according to the word of their hands; give to them, turn back to them their recompense. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGive them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedPay them according to their works and according to their evils. Lamsa Bible Reward them according to their deeds and according to their evil doings. OT Translations JPS Tanakh 1917Give them according to their deeds, and according to the evil of their endeavours; Give them after the work of their hands; Render to them their desert. Brenton Septuagint Translation Give them according to their works, and according to the wickedness of their devices: give them according to the works of their hands; render their recompense unto them. |