Psalm 143:2
Modern Translations
New International Version
Do not bring your servant into judgment, for no one living is righteous before you.

New Living Translation
Don’t put your servant on trial, for no one is innocent before you.

English Standard Version
Enter not into judgment with your servant, for no one living is righteous before you.

Berean Study Bible
Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous before You.

New American Standard Bible
And do not enter into judgment with Your servant, For no person living is righteous in Your sight.

NASB 1995
And do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no man living is righteous.

NASB 1977
And do not enter into judgment with Thy servant, For in Thy sight no man living is righteous.

Amplified Bible
And do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no man living is righteous or justified.

Christian Standard Bible
Do not bring your servant into judgment, for no one alive is righteous in your sight.

Holman Christian Standard Bible
Do not bring Your servant into judgment, for no one alive is righteous in Your sight.

Contemporary English Version
I am your servant. Don't try me in your court, because no one is innocent by your standards.

Good News Translation
Don't put me, your servant, on trial; no one is innocent in your sight.

GOD'S WORD® Translation
Do not take me to court for judgment, because there is no one alive who is righteous in your presence.

International Standard Version
Do not enter into judgment with your servant, for no living person is righteous in your sight.

NET Bible
Do not sit in judgment on your servant, for no one alive is innocent before you.
Classic Translations
King James Bible
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.

New King James Version
Do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no one living is righteous.

King James 2000 Bible
And enter not into judgment with your servant: for in your sight shall no man living be justified.

New Heart English Bible
Do not enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.

World English Bible
Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.

American King James Version
And enter not into judgment with your servant: for in your sight shall no man living be justified.

American Standard Version
And enter not into judgment with thy servant; For in thy sight no man living is righteous.

A Faithful Version
And do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living is righteous,

Darby Bible Translation
And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.

English Revised Version
And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight shall no man living be justified.

Webster's Bible Translation
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
(And enter not into iudgement with thy seruant: for in thy sight shall none that liueth, be iustified)

Bishops' Bible of 1568
And enter not into iudgement with thy seruaunt: for in thy syght no man lyuyng can be iustified.

Coverdale Bible of 1535
And entre not in to iudgment with thy seruaunt, for in thy sight shal no man lyuynge be iustified.
Literal Translations
Literal Standard Version
And do not enter into judgment with Your servant, "" For no one living is justified before You.

Young's Literal Translation
And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.

Smith's Literal Translation
And thou wilt not come into judgment with thy servant, for all living shall not be justified before thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified.

Catholic Public Domain Version
And do not enter into judgment with your servant. For all the living will not be justified in your sight.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Do not bring your Servant to judgment, because no one who lives is innocent before you.

Lamsa Bible
And do not let thy servant be brought to judgment; for in thy sight shall no man living be justified.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And enter not into judgment with Thy servant; For in Thy sight shall no man living be justified.

Brenton Septuagint Translation
And enter not into judgment with thy servant, for in thy sight shall no man living be justified.
















Psalm 143:1
Top of Page
Top of Page