Modern Translations New International VersionMay my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy. New Living Translation May my tongue stick to the roof of my mouth if I fail to remember you, if I don’t make Jerusalem my greatest joy. English Standard Version Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy! Berean Study Bible May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy! New American Standard Bible May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy. NASB 1995 May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy. NASB 1977 May my tongue cleave to the roof of my mouth, If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy. Amplified Bible Let my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not prefer Jerusalem Above my chief joy. Christian Standard Bible May my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy! Holman Christian Standard Bible May my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy! Contemporary English Version Let my tongue stick to the roof of my mouth, if I don't think about you above all else. Good News Translation May I never be able to sing again if I do not remember you, if I do not think of you as my greatest joy! GOD'S WORD® Translation Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you, if I don't consider Jerusalem my highest joy. International Standard Version May my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you, if I don't consider Jerusalem to be more important than my highest joy. NET Bible May my tongue stick to the roof of my mouth, if I do not remember you, and do not give Jerusalem priority over whatever gives me the most joy. Classic Translations King James BibleIf I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. New King James Version If I do not remember you, Let my tongue cling to the roof of my mouth— If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy. King James 2000 Bible If I do not remember you, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. New Heart English Bible Let my tongue stick to the roof of my mouth if I do not remember you; if I do not prefer Jerusalem above my chief joy. World English Bible Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you; if I don't prefer Jerusalem above my chief joy. American King James Version If I do not remember you, let my tongue stick to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. American Standard Version Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy. A Faithful Version If I do not remember you, let my tongue cling to the roof of my mouth--if I do not set Jerusalem above my chief joy. Darby Bible Translation If I do not remember thee, let my tongue cleave to my palate: if I prefer not Jerusalem above my chief joy. English Revised Version Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I remember thee not; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. Webster's Bible Translation If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. Early Modern Geneva Bible of 1587If I do not remember thee, let my tongue cleaue to the roofe of my mouth: yea, if I preferre not Ierusalem to my chiefe ioy. Bishops' Bible of 1568 Let my tongue cleaue to the roofe of my mouth, if I do not remember thee: yea if I preferre not thee O Hierusalem aboue my most myrth. Coverdale Bible of 1535 Yf I do not remembre the, let my tonge cleue to the rofe of my mouth: yee yf I preferre not Ierusalem in my myrth. Literal Translations Literal Standard VersionMy tongue cleaves to my palate, "" If I do not remember you, "" If I do not exalt Jerusalem above my chief joy. Young's Literal Translation My tongue doth cleave to my palate, If I do not remember thee, If I do not exalt Jerusalem above my chief joy. Smith's Literal Translation My tongue shall cleave to in palate, if I remember thee not; if I bring not up Jerusalem upon the head of my joy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet my tongue cleave to my jaws, if I do not remember thee: If I make not Jerusalem the beginning of my joy. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd let my tongue cleave to the roof of my palate, unless I remember you, unless I shall go up to Jerusalem, my chief joy! Lamsa Bible If I do not remember you, let my tongue cleave to my palate, if I prefer not Jerusalem above my chief joy. OT Translations JPS Tanakh 1917Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I set not Jerusalem Above my chiefest joy. Brenton Septuagint Translation May my tongue cleave to my throat, if I do not remember thee; if I do not prefer Jerusalem as the chief of my joy. |