Psalm 119:52
Modern Translations
New International Version
I remember, LORD, your ancient laws, and I find comfort in them.

New Living Translation
I meditate on your age-old regulations; O LORD, they comfort me.

English Standard Version
When I think of your rules from of old, I take comfort, O LORD.

Berean Study Bible
I remember Your judgments of old, O LORD, and in them I find comfort.

New American Standard Bible
I have remembered Your judgments from of old, LORD, And comfort myself.

NASB 1995
I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.

NASB 1977
I have remembered Thine ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.

Amplified Bible
I have remembered [carefully] Your ancient ordinances, O LORD, And I have taken comfort.

Christian Standard Bible
LORD, I remember your judgments from long ago and find comfort.

Holman Christian Standard Bible
LORD, I remember Your judgments from long ago and find comfort.

Contemporary English Version
I find true comfort, LORD, because your laws have stood the test of time.

Good News Translation
I remember your judgments of long ago, and they bring me comfort, O LORD.

GOD'S WORD® Translation
I remembered your regulations from long ago, O LORD, and I found comfort [in them].

International Standard Version
I have remembered your ancient ordinances, LORD, and I take comfort in them.

NET Bible
I remember your ancient regulations, O LORD, and console myself.
Classic Translations
King James Bible
I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

New King James Version
I remembered Your judgments of old, O LORD, And have comforted myself.

King James 2000 Bible
I remembered your judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

New Heart English Bible
I remember your ordinances of old, LORD, and have comforted myself.

World English Bible
I remember your ordinances of old, Yahweh, and have comforted myself.

American King James Version
I remembered your judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

American Standard Version
I have remembered thine ordinances of old, O Jehovah, And have comforted myself.

A Faithful Version
I remembered Your judgments of old, O LORD, and have comforted myself.

Darby Bible Translation
I remembered thy judgments of old, O Jehovah, and have comforted myself.

English Revised Version
I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself.

Webster's Bible Translation
I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I remembred thy iudgements of olde, O Lord, and haue bene comforted.

Bishops' Bible of 1568
(119:4) For I called to remembraunce thy iudgementes from the begynnyng of the worlde O God: and so I comforted my selfe.

Coverdale Bible of 1535
I remembre thy euerlastinge iudgmentes (o LORDE) and am comforted.
Literal Translations
Literal Standard Version
I remembered Your judgments of old, O YHWH, "" And I comfort myself.

Young's Literal Translation
I remembered Thy judgments of old, O Jehovah, And I comfort myself.

Smith's Literal Translation
I remembered thy judgments from forever, O Jehovah, and I shall be comforted.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I remembered, O Lord, thy judgments of old: and I was comforted.

Catholic Public Domain Version
I called to mind your judgments of antiquity, O Lord, and I was consoled.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
I remembered your judgments, LORD JEHOVAH, which are from eternity, and I have been comforted and they have been for my instruction.

Lamsa Bible
I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have been comforted; they have become a guide to me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
I have remembered Thine ordinances which are of old, O LORD, And have comforted myself.

Brenton Septuagint Translation
I remembered thy judgements of old, O Lord; and was comforted.
















Psalm 119:51
Top of Page
Top of Page