Modern Translations New International VersionEloquent lips are unsuited to a godless fool-- how much worse lying lips to a ruler! New Living Translation Eloquent words are not fitting for a fool; even less are lies fitting for a ruler. English Standard Version Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince. Berean Study Bible Eloquent words are unfit for a fool; how much worse are lying lips to a ruler! New American Standard Bible Excellent speech is not fitting for a fool, Much less are lying lips to a prince. NASB 1995 Excellent speech is not fitting for a fool, Much less are lying lips to a prince. NASB 1977 Excellent speech is not fitting for a fool; Much less are lying lips to a prince. Amplified Bible Excellent speech does not benefit a fool [who is spiritually blind], Much less do lying lips benefit a prince. Christian Standard Bible Eloquent words are not appropriate on a fool’s lips; how much worse are lies for a ruler. Holman Christian Standard Bible Eloquent words are not appropriate on a fool's lips; how much worse are lies for a ruler. Contemporary English Version It sounds strange for a fool to talk sensibly, but it's even worse for a ruler to tell lies. Good News Translation Respected people do not tell lies, and fools have nothing worthwhile to say. GOD'S WORD® Translation Refined speech is not fitting for a godless fool. How much less does lying fit a noble person! International Standard Version Appropriate speech is inconsistent with the fool; how much more are deceitful statements with a prince! NET Bible Excessive speech is not becoming for a fool; how much less are lies for a ruler! Classic Translations King James BibleExcellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. New King James Version Excellent speech is not becoming to a fool, Much less lying lips to a prince. King James 2000 Bible Excellent speech becomes not a fool: much less do lying lips a prince. New Heart English Bible Arrogant speech isn't fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince. World English Bible Arrogant speech isn't fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince. American King James Version Excellent speech becomes not a fool: much less do lying lips a prince. American Standard Version Excellent speech becometh not a fool; Much less do lying lips a prince. A Faithful Version Excellent speech is not fitting for a fool; much less are lying lips fitting for a prince. Darby Bible Translation Excellent speech becometh not a vile [man]; how much less do lying lips a noble! English Revised Version Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. Webster's Bible Translation Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince. Early Modern Geneva Bible of 1587Hie talke becommeth not a foole, much lesse a lying talke a prince. Bishops' Bible of 1568 Speache of aucthoritie becommeth not a foole, much lesse a lying mouth then beseemeth a prince. Coverdale Bible of 1535 An eloquent speach becometh not a foole, a dyssemblinge mouth also besemeth not a prynce. Literal Translations Literal Standard VersionA lip of excellence is not fitting for a fool, much less a lip of falsehood for a noble. Young's Literal Translation Not comely for a fool is a lip of excellency, Much less for a noble a lip of falsehood. Smith's Literal Translation The lip of excellence is not becoming to, the foolish one: much less the lip of falsehood to the noble one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleEloquent words do not become a fool, nor lying lips a prince. Catholic Public Domain Version Well-chosen words are not fitting for the foolish, nor are lying lips fitting for a leader. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedA trustworthy utterance is unbecoming to a fool; so is a false utterance to a righteous one. Lamsa Bible Excellent speech is unbecoming to a fool, and lying lips to a righteous man. OT Translations JPS Tanakh 1917Overbearing speech becometh not a churl; Much less do lying lips a prince. Brenton Septuagint Translation Faithful lips will not suit a fool; nor lying lips a just man. |