Modern Translations New International VersionWhen Moses entered the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from between the two cherubim above the atonement cover on the ark of the covenant law. In this way the LORD spoke to him. New Living Translation Whenever Moses went into the Tabernacle to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from between the two cherubim above the Ark’s cover—the place of atonement—that rests on the Ark of the Covenant. The LORD spoke to him from there. English Standard Version And when Moses went into the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim; and it spoke to him. Berean Study Bible When Moses entered the Tent of Meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from between the two cherubim above the mercy seat on the ark of the Testimony. Thus the LORD spoke to him. New American Standard Bible Now when Moses entered the tent of meeting to speak with Him, he heard the voice speaking to him from above the atoning cover that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim; so He spoke to him. NASB 1995 Now when Moses went into the tent of meeting to speak with Him, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim, so He spoke to him. NASB 1977 Now when Moses went into the tent of meeting to speak with Him, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim, so He spoke to him. Amplified Bible Now when Moses went into the Tent of Meeting (tabernacle) to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat (the gold cover) that was on the ark of the Testimony from between the two cherubim; and He spoke [by special revelation] to him. Christian Standard Bible When Moses entered the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. He spoke to him that way. Holman Christian Standard Bible When Moses entered the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. He spoke to him that way. Contemporary English Version Whenever Moses needed to talk with the LORD, he went into the sacred tent, where he heard the LORD's voice coming from between the two winged creatures above the lid of the sacred chest. Good News Translation When Moses went into the Tent to talk with the LORD, he heard the LORD speaking to him from above the lid on the Covenant Box, between the two winged creatures. GOD'S WORD® Translation Whenever Moses went into the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the throne of mercy on the ark containing the words of God's promise, from between the two angels. This is how the LORD spoke with Moses. International Standard Version When Moses entered the Tent of Meeting to speak with the LORD, he heard a voice speaking to him above the Mercy Seat over the Ark of the Testimony. He spoke to him from between the two cherubim. NET Bible Now when Moses went into the tent of meeting to speak with the LORD, he heard the voice speaking to him from above the atonement lid that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. Thus he spoke to him. Classic Translations King James BibleAnd when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him. New King James Version Now when Moses went into the tabernacle of meeting to speak with Him, he heard the voice of One speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim; thus He spoke to him. King James 2000 Bible And when Moses was gone into the tabernacle of meeting to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubim: and he spoke unto him. New Heart English Bible When Moses went into the Tent of Meeting to speak with the LORD, he heard his voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him. World English Bible When Moses went into the Tent of Meeting to speak with Yahweh, he heard his voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the Testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him. American King James Version And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking to him from off the mercy seat that was on the ark of testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him. American Standard Version And when Moses went into the tent of meeting to speak with him, then he heard the Voice speaking unto him from above the mercy-seat that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim: and he spake unto him. A Faithful Version And when Moses had gone into the tabernacle of the congregation to speak with Him, then he heard the voice of One speaking to him from the mercyseat on the ark of testimony from between the two cherubim. And He spoke to him. Darby Bible Translation And when Moses went into the tent of meeting to speak with Him, then he heard the voice speaking to him from off the mercy-seat which was upon the ark of testimony, from between the two cherubim; and he spoke to Him. English Revised Version And when Moses went into the tent of meeting to speak with him, then he heard the Voice speaking unto him from above the mercy-seat that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim: and he spake unto him. Webster's Bible Translation And when Moses had entered into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking to him from off the mercy-seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubim: and he spoke to him. Early Modern Geneva Bible of 1587And when Moses went into the Tabernacle of the Congregation, to speake with God, he heard the voyce of one speaking vnto him from the Merciseat, that was vpon the Arke of the Testimonie betweene the two Cherubims, and he spake to him. Bishops' Bible of 1568 And when Moyses was gone into the tabernacle of the congregatio to speake with hym, he hearde the voyce of one speakyng vnto hym from of the mercie seate that was vpon the arke of witnesse betweene the two Cherubims, and he talked with hym. Coverdale Bible of 1535 And whan Moses wente in to the Tabernacle of wytnes, yt he might be commoned withall, he herde the voyce speakynge vnto him fro of the Mercy seate, which was vpo the Arke of witnes betwixte the two Cherubins, from thence was he comoned withall. Tyndale Bible of 1526 And when Moses was gone in to the tabernacle of witnesse to speke with hi he harde the voyce of one speakinge vnto him from of the mercy seate that was apon the arcke of witnesse: euen from betwene the two cherubyns he spake vnto him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd in the entering of Moses into the Tent of Meeting to speak with Him, indeed, he hears the voice speaking to him from off the propitiatory covering which [is] on the Ark of the Testimony, from between the two cherubim; and He speaks to him. Young's Literal Translation And in the going in of Moses unto the tent of meeting to speak with Him -- he doth even hear the voice speaking unto him from off the mercy-seat which is upon the ark of the testimony, from between the two cherubs; and He speaketh unto him. Smith's Literal Translation And in Moses going in to the tent of appointment to speak to him, and he will hear the voice speaking to him from above the cover upon the ark of the testimony, from between the two cherubs: and he will speak to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Moses entered into the tabernacle of the covenant, to consult the oracle, he heard the voice of one speaking to him from the propitiatory, that was over the ark between the two cherubims, and from this place he spoke to him. Catholic Public Domain Version And when Moses entered into the tabernacle of the covenant, to consult the oracle, he heard the voice of One speaking to him from the propitiatory, which is over the ark of the testimony between the two cherubims, and there he also spoke to him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when Moshe entered the Time Tabernacle, he heard a voice speaking with him from the Mercy Seat above the Ark of the Testimony; between the two Cherubim, it spoke with him. Lamsa Bible And when Moses entered into the tabernacle of the congregation, he heard a voice speaking to him from off the mercy seat that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim; and he spoke to him. OT Translations JPS Tanakh 1917And when Moses went into the tent of meeting that He might speak with him, then he heard the Voice speaking unto him from above the ark-cover that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubim; and He spoke unto him. Brenton Septuagint Translation When Moses went into the tabernacle of witness to speak to God, then he heard the voice of the Lord speaking to him from off the mercy-seat, which is upon the ark of the testimony, between the two cherubs; and he spoke to him. |