Modern Translations New International Version"You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham. New Living Translation “You are the LORD God, who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and renamed him Abraham. English Standard Version You are the LORD, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham. Berean Study Bible You are the LORD, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham. New American Standard Bible “You are the LORD God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham. NASB 1995 "You are the LORD God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham. NASB 1977 “Thou art the LORD God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham. Amplified Bible “You are the LORD God, Who chose Abram And brought him out of Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham. Christian Standard Bible You, the LORD, are the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and changed his name to Abraham. Holman Christian Standard Bible You are Yahweh, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and changed his name to Abraham. Contemporary English Version You are the LORD our God, the one who chose Abram--you brought him from Ur in Babylonia and named him Abraham. Good News Translation You, LORD God, chose Abram and led him out of Ur in Babylonia; you changed his name to Abraham. GOD'S WORD® Translation You are the LORD, the God who chose Abram and took him from Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham. International Standard Version You are the LORD, the God who chose Abram, whom you brought from Ur of the Chaldeans and to whom you gave the name Abraham. NET Bible "You are the LORD God who chose Abram and brought him forth from Ur of the Chaldeans. You changed his name to Abraham. Classic Translations King James BibleThou art the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; New King James Version “You are the LORD God, Who chose Abram, And brought him out of Ur of the Chaldeans, And gave him the name Abraham; King James 2000 Bible You are the LORD, the God who did choose Abram, and brought him forth out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham; New Heart English Bible You are the LORD, the God who chose Abram, and brought him out of Ur Kasdim, and gave him the name of Abraham, World English Bible You are Yahweh, the God who chose Abram, and brought him out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham, American King James Version You are the LORD the God, who did choose Abram, and brought him forth out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham; American Standard Version Thou art Jehovah the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham, A Faithful Version You are the LORD, the God Who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldees, and gave him the name of Abraham, Darby Bible Translation Thou art the Same, Jehovah Elohim, who didst choose Abram and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; English Revised Version Then art the LORD the God, who didst choose Abram and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; Webster's Bible Translation Thou art the LORD the God, who chosest Abram, and broughtest him forth from Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; Early Modern Geneva Bible of 1587Thou art, O Lord, the God, that hast chosen Abram, and broughtest him out of Vr in Caldea, and madest his name Abraham, Bishops' Bible of 1568 Thou art, O Lorde, the God that hast chosen Abraham, and broughtest him out of Ur in Chaldea, and calledst him Abraham: Coverdale Bible of 1535 Thou art the LORDE God, that hast chosen Abra, and broughte him out of Vr in Chaldea, & called him Abraham, Literal Translations Literal Standard VersionYou [are] He, O YHWH God, "" Who fixed on Abraham, "" And brought him out from Ur of the Chaldeans, "" And made his name Abraham, Young's Literal Translation Thou art He, O Jehovah God, who didst fix on Abraham, and didst bring him out from Ur of the Chaldeans, and didst make his name Abraham, Smith's Literal Translation Thou thyself Jehovah the God who chose in Abram, and thou broughtest him from Ur of the Chaldees, and didst set his name Abraham. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou, O Lord God, art he who chosest Abram, and broughtest him forth out of the fire of the Chaldeans, and gavest him the name of Abraham. Catholic Public Domain Version You yourself, O Lord God, are the One who chose Abram. And you led him away from the fire of the Chaldeans, and you gave him the name Abraham. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou are LORD JEHOVAH God who had chosen Abram, and you brought him out from Ur of the Chaldeans, and you changed his name to Abraham. Lamsa Bible Thou art the LORD, the God who didst choose Abram and brought him forth out of Ur of the Chaldeans, and didst change his name to Abraham; OT Translations JPS Tanakh 1917Thou art the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham; Brenton Septuagint Translation Thou art the Lord God, thou didst choose Abram, and broughtest him out of the land of the Chaldeans, and gavest him the name of Abraam: |