Matthew 5:40
Modern Translations
New International Version
And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well.

New Living Translation
If you are sued in court and your shirt is taken from you, give your coat, too.

English Standard Version
And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.

Berean Study Bible
if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well;

New American Standard Bible
And if anyone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak also.

NASB 1995
"If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also.

NASB 1977
“And if anyone wants to sue you, and take your shirt, let him have your coat also.

Amplified Bible
If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also [for the Lord repays the offender].

Christian Standard Bible
As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.

Holman Christian Standard Bible
As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.

Contemporary English Version
If someone sues you for your shirt, give up your coat as well.

Good News Translation
And if someone takes you to court to sue you for your shirt, let him have your coat as well.

GOD'S WORD® Translation
If someone wants to sue you in order to take your shirt, let him have your coat too.

International Standard Version
If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat as well.

NET Bible
And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also.
Classic Translations
King James Bible
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

New King James Version
If anyone wants to sue you and take away your tunic, let him have your cloak also.

King James 2000 Bible
And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also.

New Heart English Bible
And if anyone sues you to take away your shirt, let him have your coat also.

World English Bible
If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also.

American King James Version
And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also.

American Standard Version
And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also.

A Faithful Version
And if anyone shall sue you before the law and take your garment, give him your coat also.

Darby Bible Translation
and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.

English Revised Version
And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Webster's Bible Translation
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And if any man wil sue thee at the law, and take away thy coate, let him haue thy cloke also.

Bishops' Bible of 1568
And yf any man wyll sue thee at the lawe, and take away thy coate, let him haue thy cloke also.

Coverdale Bible of 1535
And yf eny man will sue the at the lawe, & take awaye thy coate, let him haue thy cloake also.

Tyndale Bible of 1526
And yf eny man will sue the at the lawe and take awaye thy coote let hym have thy cloocke also.
Literal Translations
Literal Standard Version
and whoever is willing to take you to law, and to take your coat—also permit to him the cloak.

Berean Literal Bible
And to the one willing to sue you and to take your tunic, yield to him the cloak as well.

Young's Literal Translation
and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take -- suffer to him also the cloak.

Smith's Literal Translation
And to him wishing to be judged with thee, and to take thy coat, let go to him also thy garment.

Literal Emphasis Translation
And to the one wanting to sue you and take your tunic, leave to him also your outer garment;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.

Catholic Public Domain Version
And anyone who wishes to contend with you in judgment, and to take away your tunic, release to him your cloak also.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And whoever wants to sue you and take your coat, leave for him also your cloak.

Lamsa Bible
And if anyone wishes to sue you at the court and take away your shirt, let him have your robe also.

NT Translations
Anderson New Testament
And to him that will go to law with you, and take away your coat, give your mantle also.

Godbey New Testament
to him wishing to prosecute thee at law, and take away thy coat, let him have the cloak also.

Haweis New Testament
And if a man will prosecute thee, and take thy coat, let him have thy cloak also.

Mace New Testament
and if any man will go to law with you, to have your coat, let him have your cloke too.

Weymouth New Testament
If any one wishes to go to law with you and to deprive you of your under garment, let him take your outer one also.

Worrell New Testament
and to him who is desirous that you should be sued at the law, and to take your coat, grant your cloak also;

Worsley New Testament
and if any one would go to law with thee, to take away thy coat, let him have thy cloak also, rather than strive with him:
















Matthew 5:39
Top of Page
Top of Page