Modern Translations New International Versionbecause she thought, "If I just touch his clothes, I will be healed." New Living Translation For she thought to herself, “If I can just touch his robe, I will be healed.” English Standard Version For she said, “If I touch even his garments, I will be made well.” Berean Study Bible For she kept saying, “If only I touch His garments, I will be healed.” New American Standard Bible For she had been saying to herself, “If I just touch His garments, I will get well.” NASB 1995 For she thought, "If I just touch His garments, I will get well." NASB 1977 For she thought, “If I just touch His garments, I shall get well.” Amplified Bible For she thought, “If I just touch His clothing, I will get well.” Christian Standard Bible For she said, “If I just touch his clothes, I’ll be made well.” Holman Christian Standard Bible For she said, "If I can just touch His robes, I'll be made well!" Contemporary English Version She had said to herself, "If I can just touch his clothes, I will be healed." Good News Translation saying to herself, "If I just touch his clothes, I will get well." GOD'S WORD® Translation She said, "If I can just touch his clothes, I'll get well." International Standard Version because she had been saying, "If I can just touch his robe, I will get well." NET Bible for she kept saying, "If only I touch his clothes, I will be healed." Classic Translations King James BibleFor she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole. New King James Version For she said, “If only I may touch His clothes, I shall be made well.” King James 2000 Bible For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole. New Heart English Bible For she said, "If I just touch his clothes, I will be made well." World English Bible For she said, "If I just touch his clothes, I will be made well." American King James Version For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole. American Standard Version For she said, If I touch but his garments, I shall be made whole. A Faithful Version For she said, "If I can only touch His garments, I shall be cured." Darby Bible Translation for she said, If I shall touch but his clothes I shall be healed. English Revised Version For she said, If I touch but his garments, I shall be made whole. Webster's Bible Translation For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole. Early Modern Geneva Bible of 1587For she said, If I may but touch his clothes, I shalbe whole. Bishops' Bible of 1568 For she sayde: yf I may but touche his clothes, I shalbe whole. Coverdale Bible of 1535 For she sayde: Yf I maye but touch his clothes, I shalbe whole. Tyndale Bible of 1526 For she thought: yf I maye but touche his clothes I shall be whole. Literal Translations Literal Standard Versionfor she said, “If I may even touch His garments, I will be saved”; Berean Literal Bible For she was saying, "If I shall touch even His garments, I will be healed." Young's Literal Translation for she said -- 'If even his garments I may touch, I shall be saved;' Smith's Literal Translation For she said, That if I touch his garment, I shall be saved. Literal Emphasis Translation For she said, If I shall touch even His outer garments, I will be saved. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor she said: If I shall touch but his garment, I shall be whole. Catholic Public Domain Version For she said: “Because if I touch even his garment, I will be saved.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor she said, “ If I touch even his garment, I shall be saved.” Lamsa Bible For she said, If I can only touch his cloak, I will live. NT Translations Anderson New Testamentfor she said: If I may even touch his clothes, I shall be saved. Godbey New Testament For she was saying, If I may touch His garment, I shall be saved. Haweis New Testament for she said, If I but touch his clothes, I shall recover. Mace New Testament for said she, if I do but touch his clothes, I shall be cured. Weymouth New Testament for she said, "If I but touch His clothes, I shall be cured." Worrell New Testament For she said, "If I touch even His garments, I shall be healed." Worsley New Testament If I can but touch his clothes, I shall be cured. |