Mark 2:12
Strong's Lexicon
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

immediately
εὐθὺς (euthys)
Adverb
Strong's Greek 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.

[the man] got up
ἠγέρθη (ēgerthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

picked up
ἄρας (aras)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove.

[his]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mat,
κράβαττον (krabatton)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2895: A bed, mattress, mat of a poor man. Probably of foreign origin; a mattress.

[and] walked out
ἐξῆλθεν (exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

in front of
ἔμπροσθεν (emprosthen)
Preposition
Strong's Greek 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).

them all.
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

As a result,
ὥστε (hōste)
Conjunction
Strong's Greek 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

everyone
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

was amazed
ἐξίστασθαι (existasthai)
Verb - Present Infinitive Middle
Strong's Greek 1839: From ek and histemi; to put out of wits, i.e. Astound, or become astounded, insane.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

glorified
δοξάζειν (doxazein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.

God,
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

saying,
λέγοντας (legontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

We have never seen
εἴδομεν* (eidomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

anything like this !
Οὕτως (Houtōs)
Adverb
Strong's Greek 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Immediately he got up, picked up the mat, and went out in front of everyone. As a result, they were all astounded and gave glory to God, saying, “ We have never seen anything like this! ”

New American Standard Bible
And he got up and immediately picked up the pallet and went out in the sight of everyone, so that they were all amazed and were glorifying God, saying, "We have never seen anything like this."

King James Bible
And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
Parallel Verses
New International Version
He got up, took his mat and walked out in full view of them all. This amazed everyone and they praised God, saying, "We have never seen anything like this!"

New Living Translation
And the man jumped up, grabbed his mat, and walked out through the stunned onlookers. They were all amazed and praised God, exclaiming, "We've never seen anything like this before!"

English Standard Version
And he rose and immediately picked up his bed and went out before them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”

New American Standard Bible
And he got up and immediately picked up the pallet and went out in the sight of everyone, so that they were all amazed and were glorifying God, saying, "We have never seen anything like this."

King James Bible
And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.

Holman Christian Standard Bible
Immediately he got up, picked up the mat, and went out in front of everyone. As a result, they were all astounded and gave glory to God, saying, "We have never seen anything like this!"

International Standard Version
So the man got up, immediately picked up his mat, and went out in front of all of them. As a result, all of the people were amazed and began to glorify God as they kept on saying, "We have never seen anything like this!"

NET Bible
And immediately the man stood up, took his stretcher, and went out in front of them all. They were all amazed and glorified God, saying, "We have never seen anything like this!"

American Standard Version
And he arose, and straightway took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.

English Revised Version
And he arose, and straightway took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.

Young's Literal Translation
and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying -- 'Never thus did we see.'






Cross References
Matthew 9:8
But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.

Matthew 9:33
And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.

Mark 2:11
I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.

Mark 1:1
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

Mark 2:10
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)

Mark 2:9
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?

Mark 2:13
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

Mark 2:14
And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.

Mark 2:15
And it came to pass, that, as Jesus sat at meat in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.
Jump to Previous
Amazed Astonishment Bed Couch Eyes Fashion Filled Forth Front Full Glorified Glory Immediately Insomuch Mat Pallet Picked Praised Rose Sight Straight View Walked
Jump to Next
Amazed Astonishment Bed Couch Eyes Fashion Filled Forth Front Full Glorified Glory Immediately Insomuch Mat Pallet Picked Praised Rose Sight Straight View Walked
Links
Mark 2:12 NIV
Mark 2:12 NLT
Mark 2:12 ESV
Mark 2:12 NASB
Mark 2:12 KJV

Mark 2:12 Bible Apps
Mark 2:12 Parallel
Mark 2:12 Biblia Paralela
Mark 2:12 Chinese Bible
Mark 2:12 French Bible
Mark 2:12 German Bible

Mark 2:12 Commentaries

Bible Hub
Mark 2:11
Top of Page
Top of Page