Modern Translations New International VersionAs he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became as bright as a flash of lightning. New Living Translation And as he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became dazzling white. English Standard Version And as he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became dazzling white. Berean Study Bible And as He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became radiantly white. New American Standard Bible And while He was praying, the appearance of His face became different, and His clothing became white and gleaming. NASB 1995 And while He was praying, the appearance of His face became different, and His clothing became white and gleaming. NASB 1977 And while He was praying, the appearance of His face became different, and His clothing became white and gleaming. Amplified Bible As He was praying, the appearance of His face became different [actually transformed], and His clothing became white and flashing with the brilliance of lightning. Christian Standard Bible As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became dazzling white. Holman Christian Standard Bible As He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became dazzling white. Contemporary English Version While he was praying, his face changed, and his clothes became shining white. Good News Translation While he was praying, his face changed its appearance, and his clothes became dazzling white. GOD'S WORD® Translation While Jesus was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became dazzling white. International Standard Version While he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes turned dazzling white. NET Bible As he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became very bright, a brilliant white. Classic Translations King James BibleAnd as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering. New King James Version As He prayed, the appearance of His face was altered, and His robe became white and glistening. King James 2000 Bible And as he prayed, the appearance of his countenance was altered, and his clothing was white and glistening. New Heart English Bible As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling. World English Bible As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling. American King James Version And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering. American Standard Version And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling. A Faithful Version And it came to pass that as He prayed, the appearance of His face was changed, and His clothing became radiantly white. Darby Bible Translation And as he prayed the fashion of his countenance became different and his raiment white [and] effulgent. English Revised Version And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling. Webster's Bible Translation And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistening. Early Modern Geneva Bible of 1587And as he prayed, the fashion of his countenance was changed, and his garment was white and glistered. Bishops' Bible of 1568 And as he prayed, the fashion of his countenaunce was chaunged, & his garment was whyte, and shone. Coverdale Bible of 1535 And as he prayed, the shappe of his countenaunce was chaunged of another fashion, and his garment was whyte, and shyned: Tyndale Bible of 1526 And as he prayed ye facion of his countenaunce was changed and his garment was whyte and shoone. Literal Translations Literal Standard Versionand it came to pass, in His praying, the appearance of His face became altered, and His clothing became flashing white. Berean Literal Bible And it came to pass in His praying, the appearance of His face was altered, and His clothing became dazzling white. Young's Literal Translation and it came to pass, in his praying, the appearance of his face became altered, and his garment white -- sparkling. Smith's Literal Translation And it was in his praying, the look of his face was another, and his clothing white, shooting forth lightning. Literal Emphasis Translation And it happened in His praying, the appearance of His face was different, and His clothing became dazzling white. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd whilst he prayed, the shape of his countenance was altered, and his raiment became white and glittering. Catholic Public Domain Version And while he was praying, the appearance of his countenance was altered, and his vestment became white and shining. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd as he prayed, the appearance of his face was transfigured and his garments became white and they were shining. Lamsa Bible And while he prayed, the appearance of his face was changed, and his clothes became white and dazzling. NT Translations Anderson New TestamentAnd as he prayed, the appearance of his face was changed, and his raiment became white and glittering. Godbey New Testament And it came to pass while He was praying, the appearance of His countenance was changed, and His raiment shining white. Haweis New Testament And it came to pass, as he was at prayer, that the appearance of his countenance was altered, and his raiment white and refulgent. Mace New Testament as he was praying, the appearance of his countenance was quite chang'd, and his raiment was of a splendid white: Weymouth New Testament And while He was praying the appearance of His face underwent a change, and His clothing became white and radiant. Worrell New Testament And it came to pass, as He was praying, that the appearance of His countenance was altered, and His raiment became white and dazzling. Worsley New Testament And as He was praying the form of his countenance was altered, and his raiment white and glistering: |