Luke 4:19
Modern Translations
New International Version
to proclaim the year of the Lord's favor."

New Living Translation
and that the time of the Lord ’s favor has come.”

English Standard Version
to proclaim the year of the Lord’s favor.”

Berean Study Bible
to proclaim the year of the Lord’s favor.”

New American Standard Bible
TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD.”

NASB 1995
TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD."

NASB 1977
TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD.”

Amplified Bible
TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD [the day when salvation and the favor of God abound greatly].”

Christian Standard Bible
to proclaim the year of the Lord’s favor.

Holman Christian Standard Bible
to proclaim the year of the Lord's favor.

Contemporary English Version
and to say, 'This is the year the Lord has chosen.'"

Good News Translation
and announce that the time has come when the Lord will save his people."

GOD'S WORD® Translation
to announce the year of the Lord's favor."

International Standard Version
and to announce the year of the Lord's favor."

NET Bible
to proclaim the year of the Lord' s favor."
Classic Translations
King James Bible
To preach the acceptable year of the Lord.

New King James Version
To proclaim the acceptable year of the LORD.”

King James 2000 Bible
To preach the acceptable year of the Lord.

New Heart English Bible
and to proclaim the acceptable year of the Lord."

World English Bible
and to proclaim the acceptable year of the Lord."

American King James Version
To preach the acceptable year of the Lord.

American Standard Version
To proclaim the acceptable year of the Lord.

A Faithful Version
To proclaim the acceptable year of the Lord."

Darby Bible Translation
to preach [the] acceptable year of [the] Lord.

English Revised Version
To proclaim the acceptable year of the Lord.

Webster's Bible Translation
To preach the acceptable year of the Lord.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And that I should preache the acceptable yeere of the Lord.

Bishops' Bible of 1568
And to preache the acceptable yere of the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
and to preach the acceptable yeare of the LORDE.

Tyndale Bible of 1526
and to preache the acceptable yeare of the Lorde.
Literal Translations
Literal Standard Version
To proclaim the acceptable year of the LORD.”

Berean Literal Bible
to proclaim the year of the Lord's favor."

Young's Literal Translation
To proclaim the acceptable year of the Lord.'

Smith's Literal Translation
To proclaim the acceptable year of the Lord.

Literal Emphasis Translation
To preach the acceptable year of the Lord.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
To preach deliverance to the captives, and sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, to preach the acceptable year of the Lord, and the day of reward.

Catholic Public Domain Version
to preach forgiveness to captives and sight to the blind, to release the broken into forgiveness, to preach the acceptable year of the Lord and the day of retribution.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“And to proclaim the acceptable era of THE LORD JEHOVAH.”

Lamsa Bible
And to preach the acceptable year of the Lord.

NT Translations
Anderson New Testament
to proclaim the acceptable year of the Lord.

Godbey New Testament
to proclaim the acceptable year of the Lord.

Haweis New Testament
to publish the acceptable year of the Lord.?

Mace New Testament
to proclaim the favourable year of the Lord."

Weymouth New Testament
to proclaim the year of acceptance with the Lord."

Worrell New Testament
to proclaim an acceptable year of the Lord."

Worsley New Testament
and to preach the acceptable year of the Lord."








Luke 4:18
Top of Page
Top of Page