Modern Translations New International VersionJesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, New Living Translation When Jesus heard him, he stopped and ordered that the man be brought to him. As the man came near, Jesus asked him, English Standard Version And Jesus stopped and commanded him to be brought to him. And when he came near, he asked him, Berean Study Bible Jesus stopped and directed that the man be brought to Him. When he had been brought near, Jesus asked him, New American Standard Bible And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he came near, He asked him, NASB 1995 And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he came near, He questioned him, NASB 1977 And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he had come near, He questioned him, Amplified Bible Then Jesus stopped and ordered that the blind man be led to Him; and when he came near, Jesus asked him, Christian Standard Bible Jesus stopped and commanded that he be brought to him. When he came closer, he asked him, Holman Christian Standard Bible Jesus stopped and commanded that he be brought to Him. When he drew near, He asked him, Contemporary English Version Jesus stopped and told some people to bring the blind man over to him. When the blind man was getting near, Jesus asked, Good News Translation So Jesus stopped and ordered the blind man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, GOD'S WORD® Translation Jesus stopped and ordered them to bring the man to him. When the man came near, Jesus asked him, International Standard Version Then Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, NET Bible So Jesus stopped and ordered the beggar to be brought to him. When the man came near, Jesus asked him, Classic Translations King James BibleAnd Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, New King James Version So Jesus stood still and commanded him to be brought to Him. And when he had come near, He asked him, King James 2000 Bible And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he came near, he asked him, New Heart English Bible Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him, World English Bible Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him, American King James Version And Jesus stood, and commanded him to be brought to him: and when he was come near, he asked him, American Standard Version And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, A Faithful Version Then Jesus stopped and commanded him to be brought to Him. And when he came near, He asked him, Darby Bible Translation And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him [saying], English Revised Version And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Webster's Bible Translation And Jesus stood and commanded him to be brought to him: and when he had come near, he asked him, Early Modern Geneva Bible of 1587And Iesus stoode stil, and commanded him to be brought vnto him; when he was come neere, he asked him, Bishops' Bible of 1568 And Iesus stoode styll, & commaunded hym to be brought vnto hym. And whe he was come neare, he asked him, Coverdale Bible of 1535 Iesus stode styl, & comaunded hi to be brought vnto hi. And whan he was come neare, he axed him Tyndale Bible of 1526 And Iesus stode styll and commaunded him to be brought vnto him. And when he was come neare he axed him Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus having stood, commanded him to be brought to Him, and he having come near, He questioned him, Berean Literal Bible And Jesus, having stopped, commanded him to be brought to Him. And of him having drawn near, He asked him, Young's Literal Translation And Jesus having stood, commanded him to be brought unto him, and he having come nigh, he questioned him, Smith's Literal Translation And Jesus having stood, commanded him to be brought to him: and he having drawn near, he asked him, Literal Emphasis Translation And having stood still, Jesus commanded him to be brought to Him. And having drawn near, He asked pointedly of him, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him, Catholic Public Domain Version Then Jesus, standing still, ordered him to be brought to him. And when he had drawn near, he questioned him, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Yeshua stood still, and he commanded to bring him to him, and when he came near to him, he asked him, Lamsa Bible So Jesus stood still, and commanded to call him to him; and as he came near him he asked him, NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus stood still, and commanded him to be brought to him. And when he came near, he asked him, Godbey New Testament And Jesus standing, commanded him to be led to Him; and he drawing nigh, He asked him, Haweis New Testament Then Jesus stood still, and commanded him to be brought to him: and when he was come near, he asked him, Mace New Testament then Jesus stopp'd, and order'd them to bring the man to him, who being come nigh, he ask'd him, Weymouth New Testament At length Jesus stopped and desired them to bring the man to Him; and when he had come close to Him He asked him, Worrell New Testament And Jesus, standing still, commanded that he be brought to Him; and, when he drew near, He asked him, Worsley New Testament So Jesus stopt, and ordered him to be brought to Him: and when he was come near, |