Modern Translations New International VersionAnd Mary said: "My soul glorifies the Lord New Living Translation Mary responded, “Oh, how my soul praises the Lord. English Standard Version And Mary said, “My soul magnifies the Lord, Berean Study Bible Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, New American Standard Bible And Mary said: “My soul exalts the Lord, NASB 1995 And Mary said: "My soul exalts the Lord, NASB 1977 And Mary said: “My soul exalts the Lord, Amplified Bible And Mary said, “My soul magnifies and exalts the Lord, Christian Standard Bible And Mary said: My soul magnifies the Lord, Holman Christian Standard Bible And Mary said: My soul proclaims the greatness of the Lord, Contemporary English Version Mary said: With all my heart I praise the Lord, Good News Translation Mary said, "My heart praises the Lord; GOD'S WORD® Translation Mary said, "My soul praises the Lord's greatness! International Standard Version Then Mary said, "My soul praises the greatness of the Lord! NET Bible And Mary said, "My soul exalts the Lord, Classic Translations King James BibleAnd Mary said, My soul doth magnify the Lord, New King James Version And Mary said: “My soul magnifies the Lord, King James 2000 Bible And Mary said, My soul does magnify the Lord, New Heart English Bible Mary said, "My soul magnifies the Lord. World English Bible Mary said, "My soul magnifies the Lord. American King James Version And Mary said, My soul does magnify the Lord, American Standard Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, A Faithful Version Then Mary said, "My soul magnifies the Lord, Darby Bible Translation And Mary said, My soul magnifies the Lord, English Revised Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Webster's Bible Translation And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Early Modern Geneva Bible of 1587Then Marie sayde, My soule magnifieth the Lorde, Bishops' Bible of 1568 And Marie saide: My soule magnifieth the Lorde. Coverdale Bible of 1535 And Mary sayde:My soule magnifieth the LORDE. Tyndale Bible of 1526 And Mary sayde. My soule magnifieth the Lorde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Mary said, “My soul magnifies the LORD, Berean Literal Bible And Mary said: "My soul magnifies the Lord, Young's Literal Translation And Mary said, 'My soul doth magnify the Lord, Smith's Literal Translation And Mary said, My soul magnifies the Lord. Literal Emphasis Translation And Mary said, My soul magnifies the Lord, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Mary said: My soul doth magnify the Lord. Catholic Public Domain Version And Mary said: “My soul magnifies the Lord. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Maryam said, “My soul exalts THE LORD JEHOVAH” Lamsa Bible And Mary said, My soul magnifies the Lord, NT Translations Anderson New TestamentAnd Mary said: My soul magnifies the Lord, Godbey New Testament And Mary said; My soul doth magnify the Lord, Haweis New Testament And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Mace New Testament Then Mary said, "my soul doth magnify the Lord, Weymouth New Testament Then Mary said: "My soul extols the Lord, Worrell New Testament And Mary said, "My soul magnifies the Lord; Worsley New Testament And Mary said, "My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Saviour; |