Modern Translations New International Version"Give Aaron and his sons this command: 'These are the regulations for the burnt offering: The burnt offering is to remain on the altar hearth throughout the night, till morning, and the fire must be kept burning on the altar. New Living Translation “Give Aaron and his sons the following instructions regarding the burnt offering. The burnt offering must be left on top of the altar until the next morning, and the fire on the altar must be kept burning all night. English Standard Version “Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering. The burnt offering shall be on the hearth on the altar all night until the morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it. Berean Study Bible “Command Aaron and his sons that this is the law of the burnt offering: The burnt offering is to remain on the hearth of the altar all night, until morning, and the fire must be kept burning on the altar. New American Standard Bible “Command Aaron and his sons, saying, ‘This is the law for the burnt offering: the burnt offering itself shall remain on the hearth on the altar all night until the morning, and the fire on the altar is to be kept burning on it. NASB 1995 "Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law for the burnt offering: the burnt offering itself shall remain on the hearth on the altar all night until the morning, and the fire on the altar is to be kept burning on it. NASB 1977 “Command Aaron and his sons, saying, ‘This is the law for the burnt offering: the burnt offering itself shall remain on the hearth on the altar all night until the morning, and the fire on the altar is to be kept burning on it. Amplified Bible “Command Aaron and his sons, saying, ‘This is the law of the burnt offering: the burnt offering shall remain on the hearth that is on the altar all night until morning and the fire is to be kept burning on the altar. Christian Standard Bible “Command Aaron and his sons: This is the law of the burnt offering; the burnt offering itself must remain on the altar’s hearth all night until morning, while the fire of the altar is kept burning on it. Holman Christian Standard Bible Command Aaron and his sons: This is the law of the burnt offering; the burnt offering itself must remain on the altar's hearth all night until morning, while the fire of the altar is kept burning on it. Good News Translation to give Aaron and his sons the following regulations for burnt offerings. A burnt offering is to be left on the altar all night long, and the fire is to be kept burning. GOD'S WORD® Translation "Command Aaron and his sons: These are the instructions for the burnt offering that stays on the altar overnight while the altar fire is kept burning. International Standard Version "Deliver these orders to Aaron and his sons concerning the regulations for burnt offerings: The burnt offering is to remain on the hearth of the altar throughout the entire night until morning, and the fire on the altar is to be kept burning along with it. NET Bible "Command Aaron and his sons, 'This is the law of the burnt offering. The burnt offering is to remain on the hearth on the altar all night until morning, and the fire of the altar must be kept burning on it. Classic Translations King James BibleCommand Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be burning in it. New King James Version “Command Aaron and his sons, saying, ‘This is the law of the burnt offering: The burnt offering shall be on the hearth upon the altar all night until morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it. King James 2000 Bible Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be burning on it. New Heart English Bible "Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law of the burnt offering: the burnt offering shall be on the hearth on the altar all night until the morning; and the fire of the altar shall be kept burning on it. World English Bible "Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law of the burnt offering: the burnt offering shall be on the hearth on the altar all night until the morning; and the fire of the altar shall be kept burning on it. American King James Version Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering, because of the burning on the altar all night to the morning, and the fire of the altar shall be burning in it. American Standard Version Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt-offering: the burnt-offering shall be on the hearth upon the altar all night unto the morning; and the fire of the altar shall be kept burning thereon. A Faithful Version "Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law of the burnt offering. It is the burnt offering for burning upon the altar all night until morning, and the fire of the altar shall be burning in it. Darby Bible Translation Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt-offering; this, the burnt-offering, shall be on the hearth on the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it. English Revised Version Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: the burnt offering shall be on the hearth upon the altar all night unto the morning; and the fire of the altar shall be kept burning thereon. Webster's Bible Translation Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt-offering: It is the burnt-offering, because of the burning upon the altar all night until the morning, and the fire of the altar shall be burning in it. Early Modern Geneva Bible of 1587Commaund Aaron and his sonnes, saying, This is the lawe of the burnt offring, (it is the burnt offring because it burneth vpon the altar al the night vnto the morning, and the fire burneth on the altar) Bishops' Bible of 1568 Commaunde Aaron and his sonnes, saying: (This is the lawe of the burnt offering. The burnt offering shalbe vpon the harth of the aulter all nyght, vnto the mornyng, and the fire shall be kyndled on the aulter.) Coverdale Bible of 1535 Commaunde Aaron and his sonnes, and saye: This is the lawe of the burntofferynge. The burntofferynge shall burne vpon the altare all night vntyll the mornynge. But the fyre of the altare onely shal burne theron. Tyndale Bible of 1526 Commaunde Aaron and his sonnes saynge: this is the lawe of the burntoffrynge. The burntofferynge shalbe apon the herth of the alter all nyghte vnto the mornynge, and the fire of the alter shall burne therein. Literal Translations Literal Standard Version“Command Aaron and his sons, saying, This [is] a law of the burnt-offering: the burnt-offering on [the] burning pile [remains] on the altar all the night until the morning, and the fire of the altar is burning on it. Young's Literal Translation Command Aaron and his sons, saying, This is a law of the burnt-offering (it is the burnt-offering, because of the burning on the altar all the night unto the morning, and the fire of the altar is burning on it,) Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleCommand Aaron and his sons: This is the law of a holocaust: It shall be burnt upon the altar, all night until morning: the fire shall be of the same altar. Catholic Public Domain Version Instruct Aaron and his sons: This is the law of a holocaust. It shall be burned upon the altar, all night until morning. The fire shall be from the same altar. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible Translated“Command Ahron and his sons and say to them, 'This is the Law of burnt offering: it is a burnt offering because it burns on the altar all night until the morning and fire of the altar will be burning in it. Lamsa Bible Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt offering: It is the burnt offering because of the burning upon the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be kept burning in it. OT Translations JPS Tanakh 1917Command Aaron and his sons, saying: This is the law of the burnt-offering: it is that which goeth up on its firewood upon the altar all night unto the morning; and the fire of the altar shall be kept burning thereby. Brenton Septuagint Translation This is the law of whole-burnt-offering; this is the whole-burnt-offering in its burning on the altar all the night till the morning; and the fire of the altar shall burn on it, it shall not be put out. |