Modern Translations New International VersionAnyone who touches anything she sits on will be unclean; they must wash their clothes and bathe with water, and they will be unclean till evening. New Living Translation If you touch any object she has sat on, you must wash your clothes and bathe yourself in water, and you will remain unclean until evening. English Standard Version And whoever touches anything on which she sits shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. Berean Study Bible Whoever touches any furniture on which she was sitting must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean until evening. New American Standard Bible Whoever touches any object on which she sits shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. NASB 1995 'Whoever touches any thing on which she sits shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. NASB 1977 ‘And whoever touches any thing on which she sits shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening. Amplified Bible Whoever touches anything on which she sits shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. Christian Standard Bible Everyone who touches any furniture she was sitting on is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening. Holman Christian Standard Bible Everyone who touches any furniture she was sitting on is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening. GOD'S WORD® Translation Those who touch anything she sits on must wash their clothes and their bodies. They will be unclean until evening. International Standard Version Anyone who touches any of the objects on which she has sat is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening. NET Bible Anyone who touches any furniture she sits on must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening. Classic Translations King James BibleAnd whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. New King James Version And whoever touches anything that she sat on shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. King James 2000 Bible And whosoever touches anything that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. New Heart English Bible Whoever touches anything that she sits on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. World English Bible Whoever touches anything that she sits on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. American King James Version And whoever touches any thing that she sat on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. American Standard Version And whosoever toucheth anything that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. A Faithful Version And whoever touches anything that she sat on, shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until sunset. Darby Bible Translation And whoever toucheth any object that she sat upon shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even. English Revised Version And whosoever toucheth any thing that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Webster's Bible Translation And whoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Early Modern Geneva Bible of 1587And whosoeuer toucheth any thing that she sate vpon, shal wash his clothes, and wash him selfe in water, & shalbe vncleane vnto the euen: Bishops' Bible of 1568 And whosoeuer toucheth any thyng that she sat vpon, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen. Coverdale Bible of 1535 And who so euer toucheth eny maner thinge that she hath sytten vpo, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. Tyndale Bible of 1526 And whosoeuer twicheth any thinge that she satt apo, shall wassh his clothes ad washe him selfe also in water, ad be vncleane vnto the eue: Literal Translations Literal Standard VersionAnd anyone who is coming against any vessel on which she sits washes his garments, and has washed with water, and been unclean until the evening. Young's Literal Translation 'And any one who is coming against any vessel on which she sitteth doth wash his garments, and hath washed with water, and been unclean till the evening. Smith's Literal Translation And every one touching upon any vessel which she shall sit upon it, shall wash his garments, and he washed in water and was unclean till evening. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe that toucheth her bed shall wash his clothes: and being himself washed with water, shall be unclean until the evening. Catholic Public Domain Version Whoever will have touched her bed shall wash his clothes, and having washed himself with water, he shall be unclean until evening. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd everyone who will touch any garment on which she will sit shall wash his clothes and shall bathe in water and shall be defiled until evening. Lamsa Bible And whosoever touches anything that she sits upon shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. OT Translations JPS Tanakh 1917And whosoever toucheth any thing that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Brenton Septuagint Translation and every one that touches any vessel on which she shall sit, shall wash his garments and bathe himself in water, and shall be unclean until evening. |