Modern Translations New International Versionone as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed." New Living Translation One of them is for a sin offering and the other for a burnt offering, to be presented along with the grain offering. Through this process, the priest will purify the person before the LORD. English Standard Version one for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the LORD for him who is being cleansed. Berean Study Bible one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD for the one to be cleansed. New American Standard Bible He shall offer what he can afford, the one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. So the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed. NASB 1995 "He shall offer what he can afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering, together with the grain offering. So the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed. NASB 1977 “He shall offer what he can afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, together with the grain offering. So the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed. Amplified Bible He shall offer what he can afford, one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. The priest shall make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed. Christian Standard Bible one as a sin offering and the other as a burnt offering, sacrificing what he can afford together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD for the one to be cleansed. Holman Christian Standard Bible one as a sin offering and the other as a burnt offering, sacrificing what he can afford together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD for the one to be cleansed. Good News Translation as the sin offering and the other as the burnt offering with the grain offering. In this way the priest shall perform the ritual of purification. GOD'S WORD® Translation and sacrifice it as an offering for sin. He will take the other and sacrifice it as a burnt offering together with the grain offering. So in the LORD's presence the priest will make peace with the LORD for the one who is being cleansed. International Standard Version Based on what he can afford, one is for a sin offering and the other is for a whole burnt offering. Along with the grain offering, the priest is to make atonement for the person to be cleansed in the LORD's presence. NET Bible a sin offering and the other a burnt offering along with the grain offering. So the priest is to make atonement for the one being cleansed before the LORD. Classic Translations King James BibleEven such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD. New King James Version such as he is able to afford, the one as a sin offering and the other as a burnt offering, with the grain offering. So the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the LORD. King James 2000 Bible Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the grain offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD. New Heart English Bible the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the LORD." World English Bible even such as he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before Yahweh." American King James Version Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD. American Standard Version even such as he is able to get, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering: and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah. A Faithful Version Even such as he is able to afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering, with the grain offering. And the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD. Darby Bible Translation of what his hand was able to get shall the one be a sin-offering, and the other a burnt-offering, with the oblation; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah. English Revised Version even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering: and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before the LORD. Webster's Bible Translation Even such as he is able to get, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meat-offering. And the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed, before the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587Such, I say, as he is able, the one for a sinne offring, and the other for a burnt offring with the meate offring: so the Priest shall make an atonement for him that is to bee clensed before the Lord. Bishops' Bible of 1568 Such Coverdale Bible of 1535 he shal make a synofferynge, of ye other a burntofferynge, with the meatofferynge: and so shal the prest make an attonemet for him that is clensed before the LORDE. Tyndale Bible of 1526 the one for a synneofferynge and the other for a burntoffrynge apo the alter. And so shall the preast make an attonemet for him that is clensed before the Lorde. Literal Translations Literal Standard Version[even] that which his hand reaches to), one a sin-offering and one a burnt-offering, besides the present, and the priest has made atonement for him who is to be cleansed before YHWH. Young's Literal Translation even that which his hand reacheth to), the one a sin-offering, and the one a burnt offering, besides the present, and the priest hath made atonement for him who is to be cleansed before Jehovah. Smith's Literal Translation What his hand shall attain, the one the sin, and the one the burnt-offering upon the gift. And the priest expiated for him being cleansed, before Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOne for trespass, and the other for a holocaust, with their libations. Catholic Public Domain Version one for transgression, and the other as a holocaust, with their libations. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd one will be in the place of sin and one for burning on the meal offering and the Priest shall atone before LORD JEHOVAH for him who is cleansed. Lamsa Bible One shall be for a sin offering and the other for a burnt offering, with the meal offering; and the priest shall make an atonement for him who is to be cleansed before the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917even such as his means suffice for, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before the LORD. Brenton Septuagint Translation the one for a sin-offering, the other for a whole-burnt-offering with the meat-offering, and the priest shall make an atonement before the Lord for him that is under purification. |