Modern Translations New International VersionVillagers in Israel would not fight; they held back until I, Deborah, arose, until I arose, a mother in Israel. New Living Translation There were few people left in the villages of Israel— until Deborah arose as a mother for Israel. English Standard Version The villagers ceased in Israel; they ceased to be until I arose; I, Deborah, arose as a mother in Israel. Berean Study Bible Life in the villages ceased; it ended in Israel, until I, Deborah, arose, a mother in Israel. New American Standard Bible “The peasantry came to an end, they came to an end in Israel, Until I, Deborah, arose, Until I arose, a mother in Israel. NASB 1995 "The peasantry ceased, they ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Until I arose, a mother in Israel. NASB 1977 “The peasantry ceased, they ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Until I arose, a mother in Israel. Amplified Bible “The villagers ceased to be; they ceased in Israel Until I, Deborah, arose, Until I arose, a mother in Israel. Christian Standard Bible Villages were deserted, they were deserted in Israel, until I, Deborah, arose, a mother in Israel. Holman Christian Standard Bible Villages were deserted, they were deserted in Israel, until I, Deborah, arose, a mother in Israel. Contemporary English Version and villagers couldn't work in their fields. Then Deborah took command, protecting Israel as a mother protects her children. Good News Translation The towns of Israel stood abandoned, Deborah; they stood empty until you came, came like a mother for Israel. GOD'S WORD® Translation Villages in Israel were deserted- deserted until I, Deborah, took a stand- took a stand as a mother of Israel. International Standard Version Rural populations plummeted in Israel; until I, Deborah, arose; until I—an Israeli mother—arose. NET Bible Warriors were scarce, they were scarce in Israel, until you arose, Deborah, until you arose as a motherly protector in Israel. Classic Translations King James BibleThe inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel. New King James Version Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel. King James 2000 Bible The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until I Deborah arose, that I arose a mother in Israel. New Heart English Bible The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel. World English Bible The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel. American King James Version The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel. American Standard Version The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel. A Faithful Version The leaders ceased in Israel, they ceased until I, Deborah, arose; until I arose, a mother in Israel. Darby Bible Translation The villages ceased in Israel, Ceased until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel. English Revised Version The rulers ceased in Israel, they ceased, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel. Webster's Bible Translation The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587The townes were not inhabited: they decayed, I say, in Israel, vntill I Deborah came vp, which rose vp a mother in Israel. Bishops' Bible of 1568 The inhabitants of the townes were gone, they were gone in Israel, vntyll I Debora came vp, which came vp a mother in Israel. Coverdale Bible of 1535 There was scarcenesse, there was scarcenesse of housbande men in Israel, vntyll I Debbora came vp, vntyll I came vp a mother in Israel. Literal Translations Literal Standard VersionVillages ceased in Israel—they ceased, "" Until I arose—Deborah, "" That I arose, a mother in Israel. Young's Literal Translation Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel. Smith's Literal Translation The rulers ceased in Israel: they ceased Till I, Deborah, arose: I arose a mother in Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe valiant men ceased, and rested in Israel: until Debbora arose, a mother arose in Israel. Catholic Public Domain Version The strong men ceased, and they rested in Israel, until Deborah rose up, until a mother rose up in Israel. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThey cut off the open spaces of Israel, they cut off until I arose; I Debora stood a mother in Israel Lamsa Bible The little villages ceased in Israel; they ceased, until I Deborah arose, I arose as a mother in Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that thou didst arise, Deborah, That thou didst arise a mother in Israel. Brenton Septuagint Translation The mighty men in Israel failed, they failed until Debbora arose, until she arose a mother in Israel. |