Modern Translations New International VersionThen the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him with them. New Living Translation So the Philistine rulers brought Delilah seven new bowstrings, and she tied Samson up with them. English Standard Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them. Berean Study Bible So the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them. New American Standard Bible Then the governors of the Philistines brought up to her seven fresh animal tendons that had not been dried, and she bound him with them. NASB 1995 Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them. NASB 1977 Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them. Amplified Bible Then the Philistine lords brought her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them. Christian Standard Bible The Philistine leaders brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them. Holman Christian Standard Bible The Philistine leaders brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them. Good News Translation So the Philistine kings brought Delilah seven new bowstrings that were not dried out, and she tied Samson up. GOD'S WORD® Translation The Philistine rulers brought her seven new bowstrings that were not dried out. She tied Samson up with them. International Standard Version Then the Philistine leaders brought her seven green cords that had never been dried, and she tied him up with them. NET Bible So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried and they tied him up with them. Classic Translations King James BibleThen the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them. New King James Version So the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings, not yet dried, and she bound him with them. King James 2000 Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. New Heart English Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. World English Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. American King James Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green thongs which had not been dried, and she bound him with them. American Standard Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. A Faithful Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. Darby Bible Translation Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords which had not been dried, and she bound him with them. English Revised Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. Webster's Bible Translation Then the lords of the Philistines brought to her seven green withs, which had not been dried, and she bound him with them. Early Modern Geneva Bible of 1587And the princes of the Philistims brought her seuen greene cordes that were not dry, and she bound him therewith. Bishops' Bible of 1568 And then the lordes of the Philistines brought her seuen wythes that were yet greene & neuer dryed, and she bound hym therwith. Coverdale Bible of 1535 The the prynces of the Philistynes broughte vp vnto her seuen new roapes, which were not yet dryed vp. And she bounde him therwith. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the princes of the Philistines bring up to her seven green cords which have not been dried, and she binds him with them. Young's Literal Translation And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them. Smith's Literal Translation And the princess of Philisteim will bring up to her seven moist cords which were not dried, and she will bind him with them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him; Catholic Public Domain Version And the princes of the Philistines brought to her seven cords, such as he had described. And she bound him with these. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Tyrants of the Philistines brought up to her seven green bow strings that had not been dried, and she tied him up with them Lamsa Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had never been dried, and she bound him with them. OT Translations JPS Tanakh 1917Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them. Brenton Septuagint Translation And the princess of the Philistines brought to her seven moist cords that had not been spoiled, and she bound him with them. |