Modern Translations New International VersionThe woman hurried to tell her husband, "He's here! The man who appeared to me the other day!" New Living Translation So she quickly ran and told her husband, “The man who appeared to me the other day is here again!” English Standard Version So the woman ran quickly and told her husband, “Behold, the man who came to me the other day has appeared to me.” Berean Study Bible The woman ran quickly to tell her husband, “Behold, the man who came to me the other day has reappeared!” New American Standard Bible So the woman hurried and ran, and told her husband, “Behold, the man who came the other day has appeared to me!” NASB 1995 So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came the other day has appeared to me." NASB 1977 So the woman ran quickly and told her husband, “Behold, the man who came the other day has appeared to me.” Amplified Bible So the woman ran quickly and told her husband, “Behold, the Man who came to me the other day has appeared to me.” Christian Standard Bible The woman ran quickly to her husband and told him, “The man who came to me the other day has just come back! ” Holman Christian Standard Bible The woman ran quickly to her husband and told him, "The man who came to me today has just come back!" Contemporary English Version so she found him and said, "That same man is here again! He's the one I saw the other day." Good News Translation so she ran at once and told him, "Look! The man who came to me the other day has appeared to me again." GOD'S WORD® Translation The woman ran quickly to tell her husband. She said, "The man who came to me the other day has just appeared to me [again]." International Standard Version so the woman ran quickly to tell her husband, "Look! The man who came the other day appeared to me!" NET Bible The woman ran at once and told her husband, "Come quickly, the man who visited me the other day has appeared to me!" Classic Translations King James BibleAnd the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. New King James Version Then the woman ran in haste and told her husband, and said to him, “Look, the Man who came to me the other day has just now appeared to me!” King James 2000 Bible And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said unto him, Behold, the man has appeared unto me, that came unto me the other day. New Heart English Bible The woman ran quickly, and told her husband, and said to him, "Look, the man who came to me the other day has appeared to me." World English Bible The woman made haste, and ran, and told her husband, and said to him, "Behold, the man has appeared to me, who came to me the [other] day." American King James Version And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, that came to me the other day. American Standard Version And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. A Faithful Version And the woman hurried and ran, and told her husband, and said to him, "Behold, the man has appeared to me, the one who came to me the other day." Darby Bible Translation Then the woman hasted and ran, and informed her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, that came to me that day. English Revised Version And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. Webster's Bible Translation And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said to him, Behold, the man hath appeared to me, that came to me the other day. Early Modern Geneva Bible of 1587And the wife made haste and ranne, and shewed her husbande and sayde vnto him, Behold, the man hath appeared vnto me, that came vnto me to day. Bishops' Bible of 1568 And the wife made haste, and ranne & shewed her husbande, & sayde vnto him: behold, the man appeared vnto me that came vnto me to day. Coverdale Bible of 1535 The ranne she in all the haist, & tolde hir husbande, & saide vnto him: beholde, ye man hath appeared vnto me, yt came to me to daye. Literal Translations Literal Standard Versionand the woman hurries, and runs, and declares [it] to her husband, and says to him, “Behold, He has appeared to me—the Man who came on [that] day to me.” Young's Literal Translation and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, 'Lo, he hath appeared unto me -- the man who came on that day unto me.' Smith's Literal Translation And the woman will hasten and run, and announce to her man, and will say to him, Behold, the man was seen to me who came in the day to me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleShe made haste and ran to her husband: and told him saying: Behold the man hath appeared to me whom I saw before. Catholic Public Domain Version she hurried and ran to her husband. And she reported to him, saying, “Behold, the man appeared to me, whom I had seen before.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the woman hurried and she ran and she showed her husband, and said to him: “Behold, the man who came on that day to me has appeared to me!” Lamsa Bible And the woman made haste and ran, and told her husband and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the other day. OT Translations JPS Tanakh 1917And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him: 'Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me that day.' Brenton Septuagint Translation And the woman hasted, and ran, and brought word to her husband, and said to him, Behold the man who came in the other day to me has appeared to me. |