Modern Translations New International VersionThe LORD your God himself will push them out for your sake. He will drive them out before you, and you will take possession of their land, as the LORD your God promised you. New Living Translation This land will be yours, for the LORD your God will himself drive out all the people living there now. You will take possession of their land, just as the LORD your God promised you. English Standard Version The LORD your God will push them back before you and drive them out of your sight. And you shall possess their land, just as the LORD your God promised you. Berean Study Bible The LORD your God will push them out of your way and drive them out before you, so that you can take possession of their land, as the LORD your God promised you. New American Standard Bible And the LORD your God, He will thrust them away from you and drive them from you; and you will take possession of their land, just as the LORD your God promised you. NASB 1995 "The LORD your God, He will thrust them out from before you and drive them from before you; and you will possess their land, just as the LORD your God promised you. NASB 1977 “And the LORD your God, He shall thrust them out from before you and drive them from before you; and you shall possess their land, just as the LORD your God promised you. Amplified Bible The LORD your God will push them away from before you and drive them out of your sight and you will take possession of their land, just as the LORD your God promised you. Christian Standard Bible The LORD your God will force them back on your account and drive them out before you so that you can take possession of their land, as the LORD your God promised you. Holman Christian Standard Bible The LORD your God will force them back on your account and drive them out before you so that you can take possession of their land, as the LORD your God promised you." Good News Translation The LORD your God will make them retreat from you, and he will drive them away as you advance. You shall have their land, as the LORD your God has promised you. GOD'S WORD® Translation The LORD your God will expel them right in front of your eyes and force them out of your way. You will take their land as the LORD your God told you. International Standard Version The LORD your God will expel them in front of you, driving them out of your sight. You will take possession of this land, just as the LORD your God promised you. NET Bible The LORD your God will drive them out from before you and remove them, so you can occupy their land as the LORD your God promised you. Classic Translations King James BibleAnd the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you. New King James Version And the LORD your God will expel them from before you and drive them out of your sight. So you shall possess their land, as the LORD your God promised you. King James 2000 Bible And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised unto you. New Heart English Bible And the LORD your God will himself thrust them out from before you, and drive them out of your sight, and he will send wild animals against them until he utterly destroys them and their kings from before you; and you will inherit their land, as the LORD your God spoke to you. World English Bible Yahweh your God will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight. You shall possess their land, as Yahweh your God spoke to you. American King James Version And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised to you. American Standard Version And Jehovah your God, he will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as Jehovah your God spake unto you. A Faithful Version And the LORD your God shall put them out from before you, and drive them out of your sight. And you shall possess their land as the LORD your God has promised to you. Darby Bible Translation And Jehovah your God, he will expel them from before you, and dispossess them from out of your sight; and ye shall take possession of their land, as Jehovah your God hath said unto you. English Revised Version And the LORD your God, he shall thrust them out from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God spake unto you. Webster's Bible Translation And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised to you. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Lord your God shall expell them before you, and cast them out of your sight, and ye shall possesse their land, as the Lord your God hath said vnto you. Bishops' Bible of 1568 And the Lorde your God shall expel them before you, & cast them from out of your sight, and ye shall conquer their lande, as the Lord your God hath sayd vnto you. Coverdale Bible of 1535 And the LORDE youre God shal thrust them out before you, and dryue them awaye from you, that ye maye haue their londe in possession, as the LORDE youre God hath promysed you. Literal Translations Literal Standard VersionAs for your God YHWH, He thrusts them from your presence, and has dispossessed them from before you, and you have possessed their land, as your God YHWH has spoken to you, Young's Literal Translation 'As to Jehovah your God, He doth thrust them from your presence, and hath dispossessed them from before you, and ye have possessed their land, as Jehovah your God hath spoken to you, Smith's Literal Translation And Jehovah your God he shall thrust them away from your face and drive them out from before you; and ye possessed their land, as Jehovah your God spake to you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord your God will destroy them, and take them away from before your face, and you shall possess the land as he hath promised you. Catholic Public Domain Version the Lord your God will destroy them, and he will take them away before your face, and you shall possess the land, just as he has promised you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH your God shall break them, and he shall destroy them from before you and you shall inherit their land, as LORD JEHOVAH your God said to you Lamsa Bible The LORD your God will defeat them, and destroy them from before you; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised you. OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD your God, He shall thrust them out from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God spoke unto you. Brenton Septuagint Translation And the Lord our God, he shall destroy them before us, until they utterly perish; and he shall send against them the wild beasts, until he shall have utterly destroyed them and their kings from before you; and ye shall inherit their land, as the Lord our God said to you. |