Jonah 2:7
Modern Translations
New International Version
"When my life was ebbing away, I remembered you, LORD, and my prayer rose to you, to your holy temple.

New Living Translation
As my life was slipping away, I remembered the LORD. And my earnest prayer went out to you in your holy Temple.

English Standard Version
When my life was fainting away, I remembered the LORD, and my prayer came to you, into your holy temple.

Berean Study Bible
As my life was fading away, I remembered the LORD. My prayer went up to You, to Your holy temple.

New American Standard Bible
“While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple.

NASB 1995
"While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple.

NASB 1977
“While I was fainting away, I remembered the LORD; And my prayer came to Thee, Into Thy holy temple.

Amplified Bible
“When my soul was fainting within me, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple.

Christian Standard Bible
As my life was fading away, I remembered the LORD, and my prayer came to you, to your holy temple.

Holman Christian Standard Bible
As my life was fading away, I remembered Yahweh. My prayer came to You, to Your holy temple.

Contemporary English Version
When my life was slipping away, I remembered you--and in your holy temple you heard my prayer.

Good News Translation
When I felt my life slipping away, then, O LORD, I prayed to you, and in your holy Temple you heard me.

GOD'S WORD® Translation
"As my life was slipping away, I remembered the LORD. My prayer came to you in your holy temple.

International Standard Version
"As my life was fading away, I remembered the LORD; and my prayer came to you in your holy Temple.

NET Bible
When my life was ebbing away, I called out to the LORD, and my prayer came to your holy temple.
Classic Translations
King James Bible
When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

New King James Version
“When my soul fainted within me, I remembered the LORD; And my prayer went up to You, Into Your holy temple.

King James 2000 Bible
When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto you, into your holy temple.

New Heart English Bible
"When my soul fainted within me, I remembered the LORD. My prayer came in to you, into your holy temple.

World English Bible
"When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple.

American King James Version
When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in to you, into your holy temple.

American Standard Version
When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.

A Faithful Version
When my soul fainted within me, I remembered the LORD; and my prayer came to You, into Your holy temple.

Darby Bible Translation
When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple.

English Revised Version
When my soul fainted within me, I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

Webster's Bible Translation
When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came to thee, into thy holy temple.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
When my soule fainted within me, I remembred the Lorde: and my prayer came vnto thee, into thine holy Temple.

Bishops' Bible of 1568
When my soule fainted within me, I remembred the Lorde, and my prayer came in vnto thee into thy holy temple.

Coverdale Bible of 1535
When my soule faynted within me, I thought vpon the LORDE: and my prayer came in vnto the, euen in to thy holy temple.

Tyndale Bible of 1526
When my soule faynted in me I thought on the lorde: and my prayer came in vn to the euen in to thy holy temple.
Literal Translations
Literal Standard Version
In the feebleness of my soul within me, "" I have remembered YHWH, "" And my prayer comes to You, "" Into Your holy temple.

Young's Literal Translation
In the feebleness within me of my soul Jehovah I have remembered, And come in unto Thee doth my prayer, Unto Thy holy temple.

Smith's Literal Translation
In my soul fainting upon me I remembered Jehovah: and my prayers will come in to thee to thy holy temple.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
When my soul was in distress within me, I remembered the Lord: that my prayer may come to thee, unto thy holy temple.

Catholic Public Domain Version
When my soul was in anguish within me, I called to mind the Lord, so that my prayer might come to you, to your holy temple.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
When my soul was troubled, I remembered LORD JEHOVAH, and my prayer entered before you to your holy temple

Lamsa Bible
When my soul fainted within me, I remembered the LORD; and my prayer came in to thee, into thy holy temple.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
When my soul fainted within me, I remembered the LORD; And my prayer came in unto Thee, Into Thy holy temple.

Brenton Septuagint Translation
When my soul was failing me, I remembered the Lord; and may my prayer come to thee into thy holy temple.








Jonah 2:6
Top of Page
Top of Page