Job 21:23
Modern Translations
New International Version
One person dies in full vigor, completely secure and at ease,

New Living Translation
One person dies in prosperity, completely comfortable and secure,

English Standard Version
One dies in his full vigor, being wholly at ease and secure,

Berean Study Bible
One man dies full of vigor, completely secure and at ease.

New American Standard Bible
“One dies in his full strength, Being wholly undisturbed and at ease;

NASB 1995
"One dies in his full strength, Being wholly at ease and satisfied;

NASB 1977
“One dies in his full strength, Being wholly at ease and satisfied;

Amplified Bible
“One dies in his full strength, Being wholly at ease and quiet and satisfied;

Christian Standard Bible
One person dies in excellent health, completely secure and at ease.

Holman Christian Standard Bible
One person dies in excellent health, completely secure and at ease.

Contemporary English Version
Some of us die prosperous,

GOD'S WORD® Translation
One person dies in his prime and feels altogether happy and contented.

International Standard Version
Such persons will die in their full vigor, completely prosperous and secure.

NET Bible
"One man dies in his full vigor, completely secure and prosperous,
Classic Translations
King James Bible
One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.

New King James Version
One dies in his full strength, Being wholly at ease and secure;

King James 2000 Bible
One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.

New Heart English Bible
One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.

World English Bible
One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.

American King James Version
One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.

American Standard Version
One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet:

A Faithful Version
One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.

Darby Bible Translation
One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet;

English Revised Version
One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet:

Webster's Bible Translation
One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
One dyeth in his full strength, being in all ease and prosperitie.

Bishops' Bible of 1568
One dyeth in his full strength, being in all ease and prosperitie,

Coverdale Bible of 1535
One dyeth now when he is mightie & at his best, rich and in prosperite:
Literal Translations
Literal Standard Version
This [one] dies in his perfect strength, "" Wholly at ease and quiet.

Young's Literal Translation
This one dieth in his perfect strength, Wholly at ease and quiet.

Smith's Literal Translation
This shall die in the strength of his fulness, altogether tranquil and at rest.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
One man dieth strong, and hale, rich and happy.

Catholic Public Domain Version
This one dies strong and healthy, rich and happy.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
For if this one should die in the strength of full age, he is trusting and quiet

Lamsa Bible
One dies in his full strength, sound of body, being wholly confident, and at ease.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet;

Brenton Septuagint Translation
One shall die in his perfect strength, and wholly at ease and prosperous;
















Job 21:22
Top of Page
Top of Page