Modern Translations New International Version"'The LORD has vindicated us; come, let us tell in Zion what the LORD our God has done.' New Living Translation The LORD has vindicated us. Come, let us announce in Jerusalem everything the LORD our God has done. English Standard Version The LORD has brought about our vindication; come, let us declare in Zion the work of the LORD our God. Berean Study Bible “The LORD has brought forth our vindication; come, let us tell in Zion what the LORD our God has accomplished.” New American Standard Bible The LORD has brought about our vindication; Come and let’s recount in Zion The work of the LORD our God! NASB 1995 The LORD has brought about our vindication; Come and let us recount in Zion The work of the LORD our God! NASB 1977 The LORD has brought about our vindication; Come and let us recount in Zion The work of the LORD our God! Amplified Bible The LORD has brought about our vindication and has revealed the righteousness of our cause; Come and let us proclaim in Zion The work of the LORD our God! Christian Standard Bible The LORD has brought about our vindication; come, let’s tell in Zion what the LORD our God has accomplished. Holman Christian Standard Bible The LORD has brought about our vindication; come, let's tell in Zion what the LORD our God has accomplished. Contemporary English Version The people of Israel said, "Tell everyone in Zion! The LORD has taken revenge for what Babylon did to us." Good News Translation The LORD says, "My people shout, 'The LORD has shown that we are in the right. Let's go and tell the people in Jerusalem what the LORD our God has done.'" GOD'S WORD® Translation The LORD has brought about our victory. Let's announce in Zion what the LORD our God has done. International Standard Version The LORD will vindicate us. Come! Let us declare the work of the LORD our God in Zion. NET Bible The exiles from Judah will say, 'The LORD has brought about a great deliverance for us! Come on, let's go and proclaim in Zion what the LORD our God has done!' Classic Translations King James BibleThe LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. New King James Version The LORD has revealed our righteousness. Come and let us declare in Zion the work of the LORD our God. King James 2000 Bible The LORD has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. New Heart English Bible 'The LORD has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.' World English Bible Yahweh has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Yahweh our God. American King James Version The LORD has brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. American Standard Version Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God. A Faithful Version The LORD has brought forth our righteousness; come and let us declare in Zion the work of the LORD our God. Darby Bible Translation Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God. English Revised Version The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. Webster's Bible Translation The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lorde hath brought forth our righteousnesse: come and let vs declare in Zion the worke of the Lord our God. Bishops' Bible of 1568 The Lorde hath brought foorth our righteousnesse: and therfore come on, we wyll shewe in Sion the worke of the Lorde our God. Coverdale Bible of 1535 And therfore come on, we will shewe Sion the worke of the LORDE oure God. Literal Translations Literal Standard VersionYHWH has brought forth our righteousnesses, "" Come, and we recount in Zion the work of our God YHWH. Young's Literal Translation Jehovah hath brought forth our righteousnesses, Come, and we recount in Zion the work of Jehovah our God. Smith's Literal Translation Jehovah brought forth our justice: come ye, and we will recount in Zion the work of Jehovah our God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord hath brought forth our justices: Come, and let us declare in Sion the work of the Lord our God. Catholic Public Domain Version The Lord has brought forth our justices. Come and let us describe in Zion the work of the Lord our God.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH brought out our innocence. Come, we shall tell in Zion the works of LORD JEHOVAH our God Lamsa Bible The LORD has made evident our innocence; come, let us declare in Zion the works of the LORD our God. OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD hath brought forth our victory; Come, and let us declare in Zion The work of the LORD our God. Brenton Septuagint Translation The Lord has brought forth his judgment: come, and let us declare in Sion the works of the Lord our God. |