Jeremiah 17:24
Modern Translations
New International Version
But if you are careful to obey me, declares the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy by not doing any work on it,

New Living Translation
“‘But if you obey me, says the LORD, and do not carry on your trade at the gates or work on the Sabbath day, and if you keep it holy,

English Standard Version
“‘But if you listen to me, declares the LORD, and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,

Berean Study Bible
If, however, you listen carefully to Me, says the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath day, and keep the Sabbath day holy, and do no work on it,

New American Standard Bible
“But it will come about, if you give your attention to Me,” declares the LORD, “to bring no load in through the gates of this city on the Sabbath day, but to keep the Sabbath day holy by doing no work on it,

NASB 1995
"But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the LORD, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,

NASB 1977
“But it will come about, if you listen attentively to Me,” declares the LORD, “to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,

Amplified Bible
But it will come about, if you listen diligently to Me,” says the LORD, “to bring no load in through the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy by doing no work on it,

Christian Standard Bible
“ ‘However, if you listen to me—this is the LORD’s declaration—and do not bring loads through the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,

Holman Christian Standard Bible
"However, if you listen to Me, says the LORD, and do not bring loads through the gates of this city on the Sabbath day and consecrate the Sabbath day and do no work on it,

Good News Translation
"Tell these people that they must obey all my commands. They must not carry any load in through the gates of this city on the Sabbath. They must observe the Sabbath as a sacred day and must not do any work at all.

GOD'S WORD® Translation
"Now," declares the LORD, "you must listen to me and not bring anything through the gates of this city on the day of worship. You must observe the day of worship as a holy day by not doing any work on it.

International Standard Version
If you listen to me carefully," declares the LORD, "and don't bring a load through the gates of this city on the Sabbath day, and you consecrate the Sabbath day and don't do any work on it,

NET Bible
The LORD says, 'You must make sure to obey me. You must not bring any loads through the gates of this city on the Sabbath day. You must set the Sabbath day apart to me. You must not do any work on that day.
Classic Translations
King James Bible
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

New King James Version
“And it shall be, if you heed Me carefully,” says the LORD, “to bring no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but hallow the Sabbath day, to do no work in it,

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, if you diligently hearken unto me, says the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work on it;

New Heart English Bible
It shall happen, if you diligently listen to me," says the LORD, "to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but to make the Sabbath day holy, to do no work in it;

World English Bible
It shall happen, if you diligently listen to me, says Yahweh, to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but to make the Sabbath day holy, to do no work therein;

American King James Version
And it shall come to pass, if you diligently listen to me, said the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

American Standard Version
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but to hallow the sabbath day, to do no work therein;

A Faithful Version
And it shall be, if you diligently hearken to Me," says the LORD, "to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy, to do no work in it;

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, and to hallow the sabbath day, to do no work therein;

English Revised Version
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but to hallow the sabbath day, to do no work therein;

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, if ye diligently hearken to me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Neuerthelesse if ye will heare me, sayth the Lorde, and beare no burden through the gates of the citie in the Sabbath day, but sanctifie ye Sabbath day, so that ye do no worke therein,

Bishops' Bible of 1568
Neuerthelesse, yf ye wyll heare me saith the Lorde, and beare no burthen into the citie through this gate vpon the Sabbath, yf ye wyll halowe the Sabbath, so that ye do no worke therin:

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles, yf ye will heare me (saieth the LORDE) and beare no burthen in to ye cite thorow this gate vpon the Sabbath: Yf ye will halowe the Sabbath, so that ye do no worke there in:
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has been, if you certainly listen to Me,” "" A declaration of YHWH, "" “So as not to bring in a burden by the gates of this city on the day of rest, "" And to sanctify the day of rest, "" So as not to do any work in it—

Young's Literal Translation
And it hath been, if ye certainly hearken unto Me, An affirmation of Jehovah, So as not to bring in a burden By the gates of this city on the day of rest, And to sanctify the day of rest, So as not to do in it any work --

Smith's Literal Translation
And it was, if hearing, ye shall hear to me, says Jehovah, not to bring a burden into the gates of this city in day of the Sabbath, and to consecrate the day of the Sabbath, not to do in it any work;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass: if you will hearken to me, saith the Lord, to bring in no burdens by the gates of this city on the sabbath day: and if you will sanctify the sabbath day, to do no work therein:

Catholic Public Domain Version
And this shall be: If you listen to me, says the Lord, so that you do not carry in burdens through the gates of this city on the day of the Sabbath, and if you sanctify the day of the Sabbath, so that you do not do work in it,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And if listening, you will listen to me, says LORD JEHOVAH, that you will not bring a burden in the gates of this city in the day of the Sabbath, and you shall hallow the day of the Sabbath, and you will not do any work in it

Lamsa Bible
And it shall come to pass if you diligently listen to me, says the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day and do no work on it;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto Me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but to hallow the sabbath day, to do no work therein;

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass, if ye will hearken to me, saith the Lord, to carry in no burdens through the gates of this city on the sabbath-day, and to sanctify the sabbath-day, so as to do no work upon it,
















Jeremiah 17:23
Top of Page
Top of Page