Jeremiah 17:23
Modern Translations
New International Version
Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline.

New Living Translation
but they did not listen or obey. They stubbornly refused to pay attention or accept my discipline.

English Standard Version
Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, that they might not hear and receive instruction.

Berean Study Bible
Yet they would not listen or incline their ear, but they stiffened their necks and would not listen or receive My discipline.

New American Standard Bible
Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks so as not to listen or accept discipline.

NASB 1995
"Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction.

NASB 1977
“Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction.

Amplified Bible
Yet they would not listen and obey and control their behavior; but they were stiff-necked in order not to hear and take instruction.

Christian Standard Bible
They wouldn’t listen or pay attention but became obstinate, not listening or accepting discipline.

Holman Christian Standard Bible
They wouldn't listen or pay attention but became obstinate, not listening or accepting discipline.

Good News Translation
Their ancestors did not listen to me or pay any attention. Instead, they became stubborn; they would not obey me or learn from me.

GOD'S WORD® Translation
Your ancestors did not obey me or pay attention to me. They were impossible to deal with and would not listen or accept discipline.

International Standard Version
But they didn't listen, nor did they pay attention. They were determined not to listen and not to accept instruction.

NET Bible
Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.'
Classic Translations
King James Bible
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

New King James Version
But they did not obey nor incline their ear, but made their neck stiff, that they might not hear nor receive instruction.

King James 2000 Bible
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

New Heart English Bible
But they did not listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

World English Bible
But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

American King James Version
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

American Standard Version
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

A Faithful Version
But they did not obey, nor inclined their ear, but made their neck stiff, so that they might not hear nor receive instruction.

Darby Bible Translation
but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction.

English Revised Version
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

Webster's Bible Translation
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But they obeied not, neither inclined their eares, but made their neckes stiffe and would not heare, nor receiue correction.

Bishops' Bible of 1568
Howbeit they obeyed me not, neither hearkened they vnto me: but were obstinate & stubburne, and neither obeyed me, nor receaued my correction.

Coverdale Bible of 1535
How be it they obeyed me not, nether herkened they vnto me: but were obstinate & stubburne, ad nether obeyed me, ner receaued my correccion.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they have not listened nor inclined their ear, "" And they stiffen their neck not to hear, "" And not to receive instruction.

Young's Literal Translation
And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.

Smith's Literal Translation
And they heard not, and they inclined not their ear, and they will harden their neck not to hear, and not to receive instruction.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But they did not hear, nor incline their ear: but hardened their neck, that they might not hear me, and might not receive instruction.

Catholic Public Domain Version
But they did not listen, nor did they incline their ear. Instead, they hardened their neck, lest they listen to me and receive discipline.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they did not hear, and they did not incline their ears to hear, and they stiffened their neck that they would not listen, and they would not receive instruction

Lamsa Bible
But they did not obey, neither inclined their ear, but hardened their neck that they, might not hear nor receive instruction.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
but they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.

Brenton Septuagint Translation
But they hearkened not, and inclined not their ear, but stiffened their neck more than their fathers did, so as not to hear me, and not to receive correction.
















Jeremiah 17:22
Top of Page
Top of Page