Modern Translations New International Versionbecause you know that the testing of your faith produces perseverance. New Living Translation For you know that when your faith is tested, your endurance has a chance to grow. English Standard Version for you know that the testing of your faith produces steadfastness. Berean Study Bible because you know that the testing of your faith develops perseverance. New American Standard Bible knowing that the testing of your faith produces endurance. NASB 1995 knowing that the testing of your faith produces endurance. NASB 1977 knowing that the testing of your faith produces endurance. Amplified Bible Be assured that the testing of your faith [through experience] produces endurance [leading to spiritual maturity, and inner peace]. Christian Standard Bible because you know that the testing of your faith produces endurance. Holman Christian Standard Bible knowing that the testing of your faith produces endurance. Contemporary English Version You know you learn to endure by having your faith tested. Good News Translation for you know that when your faith succeeds in facing such trials, the result is the ability to endure. GOD'S WORD® Translation You know that such testing of your faith produces endurance. International Standard Version because you know that the testing of your faith produces endurance. NET Bible because you know that the testing of your faith produces endurance. Classic Translations King James BibleKnowing this, that the trying of your faith worketh patience. New King James Version knowing that the testing of your faith produces patience. King James 2000 Bible Knowing this, that the trying of your faith works patience. New Heart English Bible knowing that the testing of your faith produces endurance. World English Bible knowing that the testing of your faith produces endurance. American King James Version Knowing this, that the trying of your faith works patience. American Standard Version Knowing that the proving of your faith worketh patience. A Faithful Version Knowing that the testing of your faith produces endurance. Darby Bible Translation knowing that the proving of your faith works endurance. English Revised Version Knowing that the proof of your faith worketh patience. Webster's Bible Translation Knowing this, that the trying of your faith worketh patience. Early Modern Geneva Bible of 1587Knowing that ye trying of your faith bringeth forth patience, Bishops' Bible of 1568 Knowyng (this) that the trying of your fayth worketh patience: Coverdale Bible of 1535 for as moche as ye knowe, how yt the tryinge of youre faith bringeth pacience: Tyndale Bible of 1526 for as moche as ye knowe how that the tryinge of youre fayth bringeth pacience: Literal Translations Literal Standard Versionknowing that the proof of your faith works endurance, Berean Literal Bible knowing that testing of your faith produces endurance. Young's Literal Translation knowing that the proof of your faith doth work endurance, Smith's Literal Translation Knowing that the proof of your faith works patience. Literal Emphasis Translation Knowing that the testing of your faith works out endurance. Catholic Translations Douay-Rheims BibleKnowing that the trying of your faith worketh patience. Catholic Public Domain Version knowing that the proving of your faith exercises patience, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor you know that the trial of faith imparts to you patience. Lamsa Bible For you know that the trial of faith will increase your patience. NT Translations Anderson New Testamentknowing that the trial of your faith produces patience. Godbey New Testament Knowing that the trial of your faith works out endurance. Haweis New Testament knowing that the proof of your faith produceth patience. Mace New Testament that the bringing your faith to the test, produces constancy. Weymouth New Testament Be assured that the testing of your faith leads to power of endurance. Worrell New Testament knowing that the proving of your faith establishes patience. Worsley New Testament knowing this, that the trial of your faith worketh patience; |