Isaiah 24:7
Modern Translations
New International Version
The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.

New Living Translation
The grapevines waste away, and there is no new wine. All the merrymakers sigh and mourn.

English Standard Version
The wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted sigh.

Berean Study Bible
The new wine dries up, the vine withers. All the merrymakers now groan.

New American Standard Bible
The new wine mourns, The vine decays, All the joyful-hearted sigh.

NASB 1995
The new wine mourns, The vine decays, All the merry-hearted sigh.

NASB 1977
The new wine mourns, The vine decays, All the merry-hearted sigh.

Amplified Bible
The new wine mourns, The vine decays; All the merry-hearted sigh and groan.

Christian Standard Bible
The new wine mourns; the vine withers. All the carousers now groan.

Holman Christian Standard Bible
The new wine mourns; the vine withers. All the carousers now groan.

Contemporary English Version
Grapevines have dried up: wine is almost gone--mournful sounds are heard instead of joyful shouts.

Good News Translation
The grapevines wither, and wine is becoming scarce. Everyone who was once happy is now sad,

GOD'S WORD® Translation
New wine dries up, and grapevines waste away. All happy people groan.

International Standard Version
The new wine evaporates; the vine and the oil dry up; all the merrymakers groan.

NET Bible
The new wine dries up, the vines shrivel up, all those who like to celebrate groan.
Classic Translations
King James Bible
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

New King James Version
The new wine fails, the vine languishes, All the merry-hearted sigh.

King James 2000 Bible
The new wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted do sigh.

New Heart English Bible
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

World English Bible
The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh.

American King James Version
The new wine mourns, the vine languishes, all the merry hearted do sigh.

American Standard Version
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.

A Faithful Version
The new wine mourns, the vine withers, all the merry-hearted sigh.

Darby Bible Translation
The new wine mourneth, the vine languisheth, all that were merry-hearted do sigh;

English Revised Version
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

Webster's Bible Translation
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The wine faileth, the vine hath no might: all that were of merie heart, doe mourne.

Bishops' Bible of 1568
The wine fayleth, the vine hath no myght, all they that haue ben mery of heart are come to mournyng.

Coverdale Bible of 1535
The swete wyne shal mourne, the grapes shalbe weake, and all yt haue bene mery in harte, shal sighe.
Literal Translations
Literal Standard Version
The new wine has mourned, the vine languished, "" All the joyful of heart have sighed.

Young's Literal Translation
Mourned hath the new wine, languished the vine, Sighed have all the joyful of heart.

Smith's Literal Translation
The new wine mourned, the vine languished, all they joyful of heart, sighed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The vintage hath mourned, the vine hath languished away, all the merryhearted have sighed.

Catholic Public Domain Version
The vintage has mourned. The vine has languished. All those who were rejoicing in their hearts have groaned.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The grain dwells in mourning and the vine howls, and all the happy of heart moaned

Lamsa Bible
The grain mourns, the vine languishes, all the merry-hearted sigh.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
The new wine faileth, the vine fadeth; All the merry-hearted do sigh.

Brenton Septuagint Translation
The wine shall mourn, the vine shall mourn, all the merry-hearted shall sigh.








Isaiah 24:6
Top of Page
Top of Page