Modern Translations New International VersionOn the great waters came the grain of the Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre, and she became the marketplace of the nations. New Living Translation sailing over deep waters. They brought you grain from Egypt and harvests from along the Nile. You were the marketplace of the world. English Standard Version And on many waters your revenue was the grain of Shihor, the harvest of the Nile; you were the merchant of the nations. Berean Study Bible On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. New American Standard Bible And were on many waters. The grain of the Nile, the harvest of the River was her revenue; And she was the market of nations. NASB 1995 And were on many waters. The grain of the Nile, the harvest of the River was her revenue; And she was the market of nations. NASB 1977 And were on many waters. The grain of the Nile, the harvest of the River was her revenue; And she was the market of nations. Amplified Bible And they were on great waters. The grain of the Shihor, the harvest of the Nile River, was Tyre’s revenue; And she was the market of nations. Christian Standard Bible over deep water. Tyre’s revenue was the grain from Shihor — the harvest of the Nile. She was the merchant among the nations. Holman Christian Standard Bible on many waters. Tyre's revenue was the grain from Shihor-- the harvest of the Nile. She was the merchant among the nations. Contemporary English Version Your merchants sailed the seas, making you wealthy by trading with nation after nation. They brought back grain that grew along the Nile. Good News Translation across the sea to buy and sell the grain that grew in Egypt and to do business with all the nations. GOD'S WORD® Translation The grain of Shihor is on the Mediterranean. The harvest of the Nile River is brought to Tyre. Tyre became the marketplace for the nations. International Standard Version and were on mighty waters. Her revenue was the grain of Shihor, the harvest of the Nile; and she became the marketplace of nations. NET Bible the deep waters! Grain from the Shihor region, crops grown near the Nile she receives; she is the trade center of the nations. Classic Translations King James BibleAnd by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations. New King James Version And on great waters the grain of Shihor, The harvest of the River, is her revenue; And she is a marketplace for the nations. King James 2000 Bible And by great waters the grain of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a marketplace of nations. New Heart English Bible Be ashamed, Sidon; for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, "I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins." World English Bible On great waters, the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue. She was the market of nations. American King James Version And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations. American Standard Version And on great waters the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations. A Faithful Version And by great waters, the seed of Shihor and the harvest of the river Nile was her revenue; and she was the mart of nations. Darby Bible Translation And on great waters, the seed of Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the market of the nations. English Revised Version And on great waters the seed of Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations. Webster's Bible Translation And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations. Early Modern Geneva Bible of 1587The seede of Nilus growing by the abundance of waters, and the haruest of the riuer was her reuenues, and she was a marte of the nations. Bishops' Bible of 1568 The corne that groweth by the great waters of Nilus, and the fruites of the riuer were her vittayles, so that it became a common mart of the nations. Coverdale Bible of 1535 For by see were there frutes brought vnto the, and all maner of corne by water. Thou wast the comon marcket of al people. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the seed of Sihor [is] in many waters, "" Her increase [is] the harvest of the brook, "" And she is a market of nations. Young's Literal Translation And in many waters is the seed of Sihor, The harvest of the brook is her increase, And she is a mart of nations. Smith's Literal Translation On many waters the seed of Sihor, the harvest of the river her produce; and she shall be the emporium of nations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe seed of the Nile in many waters, the harvest of the river is her revenue: and she is become the mart of the nations. Catholic Public Domain Version The offspring of the Nile is in the midst of many waters. The harvest of the river is her crop. And she has become the marketplace of the nations. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYour cargo is in many waters, seed of the Merchant, harvest of the river; its harvest was the merchandise for the nations Lamsa Bible Your commerce is on many waters, O offspring of merchants; the harvest of the river is her revenue, and she is a mart of nations. OT Translations JPS Tanakh 1917And on great waters the seed of Shihor, The harvest of the Nile, was her revenue; And she was the mart of nations. Brenton Septuagint Translation in great waters, a generation of merchants? as when the harvest is gathered in, so are these traders with the nations. |