Modern Translations New International VersionShe has not acknowledged that I was the one who gave her the grain, the new wine and oil, who lavished on her the silver and gold-- which they used for Baal. New Living Translation She doesn’t realize it was I who gave her everything she has— the grain, the new wine, the olive oil; I even gave her silver and gold. But she gave all my gifts to Baal. English Standard Version And she did not know that it was I who gave her the grain, the wine, and the oil, and who lavished on her silver and gold, which they used for Baal. Berean Study Bible For she does not acknowledge that it was I who gave her grain, new wine, and oil, who lavished on her silver and gold—which they crafted for Baal. New American Standard Bible “Yet she does not know that it was I myself who gave her the grain, the new wine, and the oil, And lavished on her silver and gold, Which they used for Baal. NASB 1995 "For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine and the oil, And lavished on her silver and gold, Which they used for Baal. NASB 1977 “For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine, and the oil, And lavished on her silver and gold, Which they used for Baal. Amplified Bible “For she (Israel) has not noticed nor understood nor realized that it was I [the LORD God] who gave her the grain and the new wine and the oil, And lavished on her silver and gold, Which they used for Baal and made into his image. Christian Standard Bible She does not recognize that it is I who gave her the grain, the new wine, and the fresh oil. I lavished silver and gold on her, which they used for Baal. Holman Christian Standard Bible She does not recognize that it is I who gave her the grain, the new wine, and the oil. I lavished silver and gold on her, which they used for Baal. Contemporary English Version She didn't know that her grain, wine, and olive oil were gifts from me, as were the gold and silver she used in worshiping Baal. Good News Translation She would never acknowledge that I am the one who gave her the grain, the wine, the olive oil, and all the silver and gold that she used in the worship of Baal. GOD'S WORD® Translation "She doesn't believe that I gave her grain, new wine, and olive oil. I gave her plenty of silver and gold, but she used it to make statues of Baal. International Standard Version She didn't recognize that it was I who provided her grain, wine, and oil, and it was I who gave her silver, while they crafted gold for Baal. NET Bible Yet until now she has refused to acknowledge that I was the one who gave her the grain, the new wine, and the olive oil; and that it was I who lavished on her the silver and gold--which they used in worshiping Baal! Classic Translations King James BibleFor she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal. New King James Version For she did not know That I gave her grain, new wine, and oil, And multiplied her silver and gold— Which they prepared for Baal. King James 2000 Bible For she did not know that I gave her grain, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal. New Heart English Bible For she did not know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal. World English Bible For she did not know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal. American King James Version For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal. American Standard Version For she did not know that I gave her the grain, and the new wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal. A Faithful Version For she did not know that I gave her grain, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal. Darby Bible Translation And she did not know that I had given her the corn and the new wine and the oil, and had multiplied to her the silver and gold, which they employed for Baal. English Revised Version For she did not know that I gave her the corn, and the wine, and the oil, and multiplied unto her silver and gold, which they used for Baal. Webster's Bible Translation For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe she did not knowe that I gaue her corne, and wine, and oyle, and multiplied her siluer and golde, which they bestowed vpon Baal. Bishops' Bible of 1568 And she dyd not knowe that I gaue her corne, and wine, and oyle, and multiplied her siluer and golde, which they bestowed on Baal. Coverdale Bible of 1535 But this wolde she not knowe, where as I yet gaue her corne, wyne, oyle, syluer and golde, which she hath hanged vpon Baal. Literal Translations Literal Standard VersionAnd she did not know that I had given to her "" The grain, and the new wine, and the oil. Indeed, I multiplied silver to her, "" And the gold they prepared for Ba‘al. Young's Literal Translation And she knew not that I had given to her, The corn, and the new wine, and the oil. Yea, silver I did multiply to her, And the gold they prepared for Baal. Smith's Literal Translation And she knew not that I gave to her grain, and new wine, and new oil, and I multiplied silver to her, and gold they made for Baal. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd she did not know that I gave her corn and wine, and oil, and multiplied her silver, and gold, which they have used in the service of Baal. Catholic Public Domain Version And she did not know that I gave her grain and wine and oil, and that I increased her silver and gold, which they made into Baal. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut she did not know that I gave her grain and wine and oil, and silver and gold I multiplied to her, and from it they made Baal Lamsa Bible For she did not know that it was I who gave her wheat and wine and oil, and multiplied her silver and gold, some of which they made for the images of Baal. OT Translations JPS Tanakh 1917For she did not know that it was I that gave her The corn, and the wine, and the oil, And multiplied unto her silver and gold, Which they used for Baal. Brenton Septuagint Translation And she knew not that I gave her her corn, and wine, and oil, and multiplied silver to her: but she made silver and gold images for Baal. |