Hosea 1:6
Modern Translations
New International Version
Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the LORD said to Hosea, "Call her Lo-Ruhamah (which means "not loved"), for I will no longer show love to Israel, that I should at all forgive them.

New Living Translation
Soon Gomer became pregnant again and gave birth to a daughter. And the LORD said to Hosea, “Name your daughter Lo-ruhamah—‘Not loved’—for I will no longer show love to the people of Israel or forgive them.

English Standard Version
She conceived again and bore a daughter. And the LORD said to him, “Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.

Berean Study Bible
Gomer again conceived and gave birth to a daughter, and the LORD said to Hosea, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them.

New American Standard Bible
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer take pity on the house of Israel, that I would ever forgive them.

NASB 1995
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, "Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them.

NASB 1977
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, “Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should ever forgive them.

Amplified Bible
Then Gomer conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to Hosea, “Name her Lo-Ruhamah (not shown mercy), for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I would ever forgive them.

Christian Standard Bible
She conceived again and gave birth to a daughter, and the LORD said to him: Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel. I will certainly take them away.

Holman Christian Standard Bible
She conceived again and gave birth to a daughter, and the LORD said to him: Name her No Compassion, for I will no longer have compassion on the house of Israel. I will certainly take them away.

Contemporary English Version
Later, Gomer had a daughter, and the LORD said, "Name her Lo-Ruhamah, because I will no longer have mercy and forgive Israel.

Good News Translation
Gomer had a second child--this time it was a daughter. The LORD said to Hosea, "Name her 'Unloved,' because I will no longer show love to the people of Israel or forgive them.

GOD'S WORD® Translation
Gomer became pregnant again and had a daughter. The LORD told Hosea, "Name her Lo Ruhamah [Unloved]. I will no longer love the nation of Israel. I will no longer forgive them.

International Standard Version
Gomer conceived again and gave birth to a daughter, so the LORD told Hosea, "Name her 'Lo-ruhamah,' because I will no longer be showing mercy to the house of Israel, nor will I forgive them.

NET Bible
She conceived again and gave birth to a daughter. Then the LORD said to him, "Name her 'No Pity' (Lo-Ruhamah) because I will no longer have pity on the nation of Israel. For I will certainly not forgive their guilt.
Classic Translations
King James Bible
And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

New King James Version
And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him: “Call her name Lo-Ruhamah, For I will no longer have mercy on the house of Israel, But I will utterly take them away.

King James 2000 Bible
And she conceived again, and bore a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

New Heart English Bible
She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, "Call her name 'No Compassion,' for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I should in any way pardon them.

World English Bible
She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, "Call her name Lo-Ruhamah; for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.

American King James Version
And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy on the house of Israel; but I will utterly take them away.

American Standard Version
And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah'said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

A Faithful Version
And she conceived again and bore a daughter. And God said to him, "Call her name Lo-Ruhamah, for I will no more have mercy on the house of Israel. But I will utterly take them away.

Darby Bible Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And he said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, so that I should pardon them.

English Revised Version
And she conceived again, and bare a daughter. And the LORD said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

Webster's Bible Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
She conceiued yet againe, & bare a daughter, and God saide vnto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more haue pitie vpon the house of Israel: but I wil vtterly take them away.

Bishops' Bible of 1568
And she conceaued agayne, and bare a daughter: and the Lorde sayde vnto hym, Call her name Loruhamah that is, not obtayning mercy for I wyll no more haue pitie vpon the house of Israel, but I wyll vtterly take them away.

Coverdale Bible of 1535
She conceaued yet agayne, and bare a doughter. And he sayde vnto him: Call hir name Loruhama (that is, not opteyninge mercy) ofr I wil haue no pyte vpon the house of Israel, but forget them, and put them clene out of remembraunce.
Literal Translations
Literal Standard Version
And she conceives again, and bears a daughter, and He says to him, “Call her name Lo-Ruhamah [(Not Loved)], for I no longer pity the house of Israel, for I utterly take them away;

Young's Literal Translation
And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, 'Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;

Smith's Literal Translation
And she will yet conceive and bring forth a daughter. And he will say to him, Call her name, Not being compassionated: for I will no more add to compassionate the house of Israel; for taking away, I will take them away.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And she conceived again, and bore a daughter, and he said to him: Call her name, Without mercy: for I will not add any more to have mercy on the house of Israel, but I will utterly forget them.

Catholic Public Domain Version
And after a while, she conceived and bore a daughter. And he said to him: “Call her name, Without Mercy, for I will no longer have mercy on the house of Israel, but I will utterly forget them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And she conceived again and she bore a daughter and LORD JEHOVAH said to me: ‘call her name “La Ethrakhmath” because I do not continue to show compassion on those of the house of Israel but I am certainly removing them

Lamsa Bible
And she conceived again and bore a daughter. And the LORD said to him, Call her name La-ethrakhmath (not beloved); for I will no more have mercy upon the house of Israel; and I will utterly cause them to be carried away captive.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And she conceived again, and bore a daughter. And He said unto him: 'Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have compassion upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

Brenton Septuagint Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And he said to him, Call her name, Unpitied: for I will no more have mercy on the house of Israel, but will surely set myself in array against them.
















Hosea 1:5
Top of Page
Top of Page