Hebrews 7:7
Modern Translations
New International Version
And without doubt the lesser is blessed by the greater.

New Living Translation
And without question, the person who has the power to give a blessing is greater than the one who is blessed.

English Standard Version
It is beyond dispute that the inferior is blessed by the superior.

Berean Study Bible
And indisputably, the lesser is blessed by the greater.

New American Standard Bible
But without any dispute the lesser person is blessed by the greater.

NASB 1995
But without any dispute the lesser is blessed by the greater.

NASB 1977
But without any dispute the lesser is blessed by the greater.

Amplified Bible
Yet it is beyond all dispute that the lesser person is always blessed by the greater one.

Christian Standard Bible
Without a doubt, the inferior is blessed by the superior.

Holman Christian Standard Bible
Without a doubt, the inferior is blessed by the superior.

Contemporary English Version
Everyone agrees a person who gives a blessing is greater than the one who receives the blessing.

Good News Translation
There is no doubt that the one who blesses is greater than the one who is blessed.

GOD'S WORD® Translation
No one can deny that the more important person blesses the less important person.

International Standard Version
It is beyond dispute that the less important person is blessed by the more important person.

NET Bible
Now without dispute the inferior is blessed by the superior,
Classic Translations
King James Bible
And without all contradiction the less is blessed of the better.

New King James Version
Now beyond all contradiction the lesser is blessed by the better.

King James 2000 Bible
And without all contradiction the less is blessed of the better.

New Heart English Bible
But without any dispute the lesser is blessed by the greater.

World English Bible
But without any dispute the lesser is blessed by the greater.

American King James Version
And without all contradiction the less is blessed of the better.

American Standard Version
But without any dispute the less is blessed of the better.

A Faithful Version
Now it is beyond all doubt that the inferior one is blessed by the superior one.

Darby Bible Translation
But beyond all gainsaying, the inferior is blessed by the better.

English Revised Version
But without any dispute the less is blessed of the better.

Webster's Bible Translation
And without all contradiction the less is blessed by the better.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And without all contradiction the lesse is blessed of the greater.

Bishops' Bible of 1568
And without all controuersie, the lesse is blessed of the better.

Coverdale Bible of 1535
Now is it so without all naysayenge, that the lesse receaueth blessynge of ye better.

Tyndale Bible of 1526
And no man denyeth but that which is lesse receaveth blessinge of yt which is greater.
Literal Translations
Literal Standard Version
and apart from all controversy, the less is blessed by the better—

Berean Literal Bible
And apart from all dispute, the inferior is blessed by the superior.

Young's Literal Translation
and apart from all controversy, the less by the better is blessed --

Smith's Literal Translation
And without all controversy the less is praised of the better.

Literal Emphasis Translation
And apart from all dispute, the less is blessed by the better.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And without all contradiction, that which is less, is blessed by the better.

Catholic Public Domain Version
Yet this is without any contradiction, for what is less should be blessed by what is better.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But without dispute, he who is lesser is blessed by him who is greater than he.

Lamsa Bible
Beyond dispute: he who was less was blessed by him who was greater than himself.

NT Translations
Anderson New Testament
And, without any contradiction, the less is blessed by the better.

Godbey New Testament
For without contradiction the less is blessed by the better.

Haweis New Testament
but without all dispute the inferior receives benediction from the superior.

Mace New Testament
now 'tis past dispute, he that is blessed is inferior to him that blesses:

Weymouth New Testament
And beyond all dispute it is always the inferior who is blessed by the superior.

Worrell New Testament
And, without any dispute, the less is blessed by the better.

Worsley New Testament
Now without all contradiction the inferior is blessed by the superior:
















Hebrews 7:6
Top of Page
Top of Page