Genesis 6:5
Modern Translations
New International Version
The LORD saw how great the wickedness of the human race had become on the earth, and that every inclination of the thoughts of the human heart was only evil all the time.

New Living Translation
The LORD observed the extent of human wickedness on the earth, and he saw that everything they thought or imagined was consistently and totally evil.

English Standard Version
The LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually.

Berean Study Bible
Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time.

New American Standard Bible
Then the LORD saw that the wickedness of mankind was great on the earth, and that every intent of the thoughts of their hearts was only evil continually.

NASB 1995
Then the LORD saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.

NASB 1977
Then the LORD saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.

Amplified Bible
The LORD saw that the wickedness (depravity) of man was great on the earth, and that every imagination or intent of the thoughts of his heart were only evil continually.

Christian Standard Bible
When the LORD saw that human wickedness was widespread on the earth and that every inclination of the human mind was nothing but evil all the time,

Holman Christian Standard Bible
When the LORD saw that man's wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time,

Contemporary English Version
The LORD saw how bad the people on earth were and that everything they thought and planned was evil.

Good News Translation
When the LORD saw how wicked everyone on earth was and how evil their thoughts were all the time,

GOD'S WORD® Translation
The LORD saw how evil humans had become on the earth. All day long their deepest thoughts were nothing but evil.

International Standard Version
The LORD saw that human evil was growing more and more throughout the earth, with every inclination of people's thoughts becoming only evil on a continuous basis.

NET Bible
But the LORD saw that the wickedness of humankind had become great on the earth. Every inclination of the thoughts of their minds was only evil all the time.
Classic Translations
King James Bible
And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

New King James Version
Then the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.

King James 2000 Bible
And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

New Heart English Bible
And the LORD saw that the wickedness of humankind was great on the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil continually.

World English Bible
Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

American King James Version
And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

American Standard Version
And Jehovah saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

A Faithful Version
And the LORD saw that the wickedness of man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Darby Bible Translation
And Jehovah saw that the wickedness of Man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil continually.

English Revised Version
And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Webster's Bible Translation
And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
When the Lorde sawe that the wickednesse of man was great in the earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart were onely euill continually,

Bishops' Bible of 1568
But God sawe that the malice of man was great in the earth, and all the imagination of the thoughtes of his heart was only euyll euery day.

Coverdale Bible of 1535
But whan the LORDE sawe yt the wickednes of man was increased vpon ye earth, and that all ye thought and imaginacion of their hert was but onely euell contynually,

Tyndale Bible of 1526
And whan the LORde sawe yt the wekednesse of man was encreased apon the erth and that all the ymaginacion and toughtes of his hert was only evell continually
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH sees that the wickedness of man [is] abundant in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart [is] only evil every day;

Young's Literal Translation
And Jehovah seeth that abundant is the wickedness of man in the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil all the day;

Smith's Literal Translation
And Jehovah will see that great the evil of man in the earth, and every formation of the thoughts of his heart only evil all the days.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And God seeing that the wickedness of men was great on the earth, and that all the thought of their heart was bent upon evil at all times,

Catholic Public Domain Version
Then God, seeing that the wickedness of men was great upon the earth and that every thought of their heart was intent upon evil at all times,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH saw that the evil of man increased in the earth and every inclination of the reasonings of his heart was evil every day.

Lamsa Bible
And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was evil continually.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord God, having seen that the wicked actions of men were multiplied upon the earth, and that every one in his heart was intently brooding over evil continually,
















Genesis 6:4
Top of Page
Top of Page