Modern Translations New International VersionIf you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery.' New Living Translation Now if you take his brother away from me, and any harm comes to him, you will send this grieving, white-haired man to his grave.’ English Standard Version If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs in evil to Sheol.’ Berean Study Bible Now if you also take this one from me and harm comes to him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.’ New American Standard Bible If you also take this one from me, and harm happens to him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.’ NASB 1995 'If you take this one also from me, and harm befalls him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.' NASB 1977 ‘And if you take this one also from me, and harm befalls him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.’ Amplified Bible If you take this one also from me, and harm or an accident happens to him, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.’ Christian Standard Bible If you also take this one from me and anything happens to him, you will bring my gray hairs down to Sheol in sorrow.’ Holman Christian Standard Bible If you also take this one from me and anything happens to him, you will bring my gray hairs down to Sheol in sorrow.'" Contemporary English Version and he said, "I am an old man. If you take Benjamin from me, and something happens to him, I will die of a broken heart." Good News Translation If you take this one from me now and something happens to him, the sorrow you would cause me would kill me, as old as I am.' GOD'S WORD® Translation If you take this one away from me too and anything happens to him, you'll drive this gray-haired old man to his grave.' International Standard Version If you take this one from me, too, and then something harmful happens to him, then it will be death for me and my sad, gray hair!' NET Bible If you take this one from me too and an accident happens to him, then you will bring down my gray hair in tragedy to the grave.' Classic Translations King James BibleAnd if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. New King James Version But if you take this one also from me, and calamity befalls him, you shall bring down my gray hair with sorrow to the grave.’ King James 2000 Bible And if you take this also from me, and mischief befall him, you shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. New Heart English Bible If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.' World English Bible If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.' American King James Version And if you take this also from me, and mischief befall him, you shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. American Standard Version and if ye take this one also from me, and harm befall him, ye will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol. A Faithful Version And if you take this one also from me, and mischief befall him, you shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. ' Darby Bible Translation And if ye take this one also from me, and mischief should befall him, ye will bring down my grey hairs with misery to Sheol. English Revised Version and if ye take this one also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. Webster's Bible Translation And if ye take this also from me, and mischief shall befall him, ye will bring down my gray hairs with sorrow to the grave. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe yee take this also away from me: if death take him, then yee shall bring my graye head in sorowe to the graue. Bishops' Bible of 1568 And if ye take this also away from me, and destruction come vnto him, ye shall bryng my gray head with sorowe vnto the graue. Coverdale Bible of 1535 Yf ye take this fro me also, and eny mysfortune happe him, then shal ye brynge my gray heer with sorowe downe vnto the graue. Tyndale Bible of 1526 Yf ye shall take this also awaye fro me and some mysfortune happen apon him then shall ye brynge my gray heed with sorow vnto the grave. Literal Translations Literal Standard Versionwhen you have taken also this from my presence, and harm has met him, then you have brought down my grey hairs with evil to Sheol. Young's Literal Translation when ye have taken also this from my presence, and mischief hath met him, then ye have brought down my grey hairs with evil to sheol. Smith's Literal Translation And took ye this also from my face, and harm befell him, and ye brought down my old age with evil to hades. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf you take this also, and any thing befall him in the way you will bring down my gray hairs with sorrow unto hell. Catholic Public Domain Version If you take this one also, and anything happens to him on the way, you will lead my grey hairs down with grief to the grave.’ Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you take also this one from my presence, and should evil come to him, so you will bring down my old age in affliction to Sheol.’ Lamsa Bible And now you want to take this one also from me, and if misfortune should befall him, you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol. OT Translations JPS Tanakh 1917and if ye take this one also from me, and harm befall him, ye will bring down my gray hairs with sorrow to the grave. Brenton Septuagint Translation If then ye take this one also from my presence, and an affliction happen to him by the way, then shall ye bring down my old age with sorrow to the grave. |