Genesis 43:25
Modern Translations
New International Version
They prepared their gifts for Joseph's arrival at noon, because they had heard that they were to eat there.

New Living Translation
They were told they would be eating there, so they prepared their gifts for Joseph’s arrival at noon.

English Standard Version
they prepared the present for Joseph’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there.

Berean Study Bible
Since the brothers had been told that they were going to eat a meal there, they prepared their gift for Joseph’s arrival at noon.

New American Standard Bible
So they prepared the gift for Joseph’s arrival at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.

NASB 1995
So they prepared the present for Joseph's coming at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.

NASB 1977
So they prepared the present for Joseph’s coming at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.

Amplified Bible
So they prepared the present [of tribute] for Joseph before his arrival at noon; for they had heard that they were to eat a meal there.

Christian Standard Bible
Since the men had heard that they were going to eat a meal there, they prepared their gift for Joseph’s arrival at noon.

Holman Christian Standard Bible
Since the men had heard that they were going to eat a meal there, they prepared their gift for Joseph's arrival at noon.

Contemporary English Version
The brothers got their gifts ready to give to Joseph at noon, since they had heard they were going to eat there.

Good News Translation
They got their gifts ready to present to Joseph when he arrived at noon, because they had been told that they were to eat with him.

GOD'S WORD® Translation
They got their gifts ready for Joseph's return at noon, because they had heard they were going to eat there.

International Standard Version
Then off he went to prepare the honorary meal that was to be made ready for Joseph's arrival at noon, since they had been informed that they were going to be eating there.

NET Bible
They got their gifts ready for Joseph's arrival at noon, for they had heard that they were to have a meal there.
Classic Translations
King James Bible
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.

New King James Version
Then they made the present ready for Joseph’s coming at noon, for they heard that they would eat bread there.

King James 2000 Bible
And they made ready the present for Joseph's coming at noon: for they heard that they should eat bread there.

New Heart English Bible
They prepared the gift for Joseph?s arrival at noon, for they heard that they would eat a meal there.

World English Bible
They prepared the present for Joseph's coming at noon, for they heard that they should eat bread there.

American King James Version
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.

American Standard Version
And they made ready the present against Joseph's coming at noon: for they heard that they should eat bread there.

A Faithful Version
And they made ready the presents for the coming of Joseph at noon, for they heard that they should eat bread there.

Darby Bible Translation
And they made ready the gift for Joseph's coming at noon; for they had heard that they should eat bread there.

English Revised Version
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.

Webster's Bible Translation
And they made ready the present against Joseph should come at noon: for they heard that they should eat bread there.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they made ready their present against Ioseph came at noone, (for they heard say, that they should eate bread there)

Bishops' Bible of 1568
And they made redy their present agaynst Ioseph came at noone: for they hearde say that they should eate bread there.

Coverdale Bible of 1535
And they made readye ye present, ageynst Ioseph came at noone: for they herde, yt they shulde dyne there.

Tyndale Bible of 1526
And they made redie their present agaynst Ioseph came at none for they herde saye that they shulde dyne there.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they eat bread.

Young's Literal Translation
and they prepare the present until the coming of Joseph at noon, for they have heard that there they do eat bread.

Smith's Literal Translation
And they will make ready the gift at the coming of Joseph at noon: for they heard that they shall eat bread there.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But they made ready the presents, against Joseph came at noon: for they had heard that they should eat bread there.

Catholic Public Domain Version
But they also prepared the gifts, until Joseph entered at midday. For they had heard that they would eat bread there.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they prepared the gift until Yoseph entered at noonday, because they heard that they were eating bread there.

Lamsa Bible
And the men made ready the present before Joseph came at noon; for they heard that they should eat bread there.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they made ready the present against Joseph's coming at noon; for they heard that they should eat bread there.

Brenton Septuagint Translation
And they prepared their gifts, until Joseph came at noon, for they heard that he was going to dine there.
















Genesis 43:24
Top of Page
Top of Page