Modern Translations New International VersionThe child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast. New Living Translation When Isaac grew up and was about to be weaned, Abraham prepared a huge feast to celebrate the occasion. English Standard Version And the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. Berean Study Bible So the child grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day Isaac was weaned. New American Standard Bible And the child grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day that Isaac was weaned. NASB 1995 The child grew and was weaned, and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. NASB 1977 And the child grew and was weaned, and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. Amplified Bible The child [Isaac] grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day that Isaac was weaned. Christian Standard Bible The child grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day Isaac was weaned. Holman Christian Standard Bible The child grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day Isaac was weaned. Contemporary English Version The time came when Sarah no longer had to nurse Isaac, and on that day Abraham gave a big feast. Good News Translation The child grew, and on the day that he was weaned, Abraham gave a great feast. GOD'S WORD® Translation The child grew and was weaned. On the day Isaac was weaned, Abraham held a big feast. International Standard Version The child grew and eventually was weaned, so Abraham threw a tremendous banquet on the very day Isaac was weaned. NET Bible The child grew and was weaned. Abraham prepared a great feast on the day that Isaac was weaned. Classic Translations King James BibleAnd the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. New King James Version So the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the same day that Isaac was weaned. King James 2000 Bible And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. New Heart English Bible The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. World English Bible The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. American King James Version And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. American Standard Version And the child grew, and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. A Faithful Version And the child grew and was weaned, and Abraham made a great feast the day that Isaac was weaned. Darby Bible Translation And the child grew, and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. English Revised Version And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. Webster's Bible Translation And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the day that Isaac was weaned. Early Modern Geneva Bible of 1587Then the childe grewe and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Izhak was weaned. Bishops' Bible of 1568 The chylde grewe, and was weaned, and Abraham made a great feast the same day that Isahac was weaned. Coverdale Bible of 1535 And the childe grew, and was weened. And Abraham made a greate feast, in ye daye whan Isaac was weened. Tyndale Bible of 1526 The childe grewe and was wened and Abraham made a great feast the same daye that Isaac was wened. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the boy grows, and is weaned, and Abraham makes a great banquet in the day of Isaac’s being weaned; Young's Literal Translation And the lad groweth, and is weaned, and Abraham maketh a great banquet in the day of Isaac's being weaned; Smith's Literal Translation And the child will become great, and shall be weaned; and Abraham will make a great drinking in the day of weaning Isaak. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the child grew and was weaned: and Abraham made a great feast on the day of his weaning. Catholic Public Domain Version And the boy grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the day of his weaning. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the boy grew and was weaned and Abraham made a great feast in the day that Isaaq was weaned. Lamsa Bible And the child grew and was weaned; and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. OT Translations JPS Tanakh 1917And the child grew, and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. Brenton Septuagint Translation And the child grew and was weaned, and Abraam made a great feast the day that his son Isaac was weaned. |